Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

Parallel TOB 13:18

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 13:18 ©

OET-RVNo OET-RV TOB book available

OET-LVNo OET-LV TOB book available

ULTNo ULT TOB book available

USTNo UST TOB book available


BSBNo BSB TOB book available

OEBNo OEB TOB book available

WEB All her streets will say, “Hallelujah!”
⇔ and give praise, saying, “Blessed be God, who has exalted you forever!”

WMBNo WMB TOB book available

NETNo NET TOB book available

LSVNo LSV TOB book available

FBVNo FBV TOB book available

T4TNo T4T TOB book available

LEBNo LEB TOB book available

BBENo BBE TOB book available

MOFNo MOF TOB book available

ASVNo ASV TOB book available

DRA Blessed are all they that love thee, and that rejoice in thy peace.

YLTNo YLT TOB book available

DBYNo DBY TOB book available

RV And all her streets shall say, Hallelujah, and give praise,
 ⇔ Saying, Blessed is God, which hath exalted thee for ever.

WBSNo WBS TOB book available

KJB And all her streets shall say, Alleluia; and they shall praise him, saying, Blessed be God, which hath extolled it for ever.
  (And all her streets shall say, Alleluia; and they shall praise him, saying, Blessed be God, which hath/has extolled it for ever. )

BBNo BB TOB book available

GNVNo GNV TOB book available

CBNo CB TOB book available

WYC Blessid ben alle that louen thee, and that han ioie on thi pees.
  (Blessed been all that love thee, and that have ioie on thy/your peace.)

LUTNo LUT TOB book available

CLV Beati omnes qui diligunt te, et qui gaudent super pace tua.
  (Beati everyone who diligunt you(sg), and who gaudent over pace your. )

BRN And all her streets shall say, Alleluia; and they shall praise him, saying, Blessed be God, which hath extolled it for ever.

BrLXX Καὶ ἐροῦσι πᾶσαι αἱ ῥύμαι αὐτῆς ἀλληλούϊα καὶ αἴνεσιν, λέγοντες, εὐλογητὸς ὁ Θεὸς, ὃς ὕψωσε πάντας τοὺς αἰῶνας.
  (Kai erousi pasai hai ɽumai autaʸs allaʸlouia kai ainesin, legontes, eulogaʸtos ho Theos, hos hupsōse pantas tous aiōnas. )

BI Tob 13:18 ©