Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 13 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB But they thought that either fire, or wind, or swift air,
⇔ or circling stars, or raging water, or luminaries of heaven
⇔ were gods that rule the world.
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA But have imagined either the fire, or the wind, or the swift air, or the circle of the stars, or the great water, or the sun and moon, to be the gods that rule the world.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV But either fire, or wind, or swift air,
⇔ Or [fn] circling stars, or raging water, or [fn] luminaries of heaven,
⇔ They thought to be gods that rule the world.
13:2 Gr. circle of stars.
13:2 Or, luminaries of heaven, rulers of the world, they thought to be gods
WBS No WBS WIS book available
KJB But deemed either fire, or wind, or the swift air, or the circle of the stars, or the violent water, or the lights of heaven, to be the gods which govern the world.
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC but thei gessiden goddis gouernours of the world, ethir the fier, ether the wynd, ethir the eir maad swift, ether the cumpas of sterris, ether ful myche watir, ethir the sunne and moone;
(but they gessiden goddis gouernours of the world, ethir the fire, ether the wind, ethir the eir made swift, ether the cumpas of sterris, ether full much water, ethir the sun and moone;)
LUT No LUT WIS book available
CLV sed aut ignem, aut spiritum, aut citatum aërem, aut gyrum stellarum, aut nimiam aquam, aut solem et lunam, rectores orbis terrarum deos putaverunt.
(sed aut ignem, aut spiritum, aut citatum aërem, aut gyrum stellarum, aut nimiam waterm, aut solem and lunam, rectores orbis terrarum deos putaverunt. )
BRN but deemed either fire, or wind, or the swift air, or the circle of the stars, or the violent water, or the lights of heaven, to be the gods which govern the world.
BrLXX Ἀλλʼ ἢ πῦρ, ἢ πνεῦμα, ἢ ταχινὸν ἀέρα, ἢ κύκλον ἄστρων, ἢ βίαιον ὕδωρ, ἢ φωστῆρας οὐρανοῦ, πρυτάνεις κόσμου θεοὺς ἐνόμισαν.
(Allʼ aʸ pur, aʸ pneuma, aʸ taⱪinon aera, aʸ kuklon astrōn, aʸ biaion hudōr, aʸ fōstaʸras ouranou, prutaneis kosmou theous enomisan. )