Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19

Parallel WIS 15:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 15:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXὍτι καὶ πάντα εἴδωλα τῶν ἐθνῶν ἐλογίσαντο θεοὺς, οἷς οὔτε ὁμμάτων χρῆσις εἰς ὅρασιν, οὔτε ῥῖνες εἰς συνολκὴν ἀέρος, οὔτε ὦτα ἀκούειν, οὔτε δάκτυλοι χειρῶν εἰς ψηλάφησιν, καὶ οἱ πόδες αὐτῶν ἀργοὶ πρὸς ἐπίβασιν.
   (Hoti kai panta eidōla tōn ethnōn elogisanto theous, hois oute hommatōn ⱪraʸsis eis horasin, oute ɽines eis sunolkaʸn aeros, oute ōta akouein, oute daktuloi ⱪeirōn eis psaʸlafaʸsin, kai hoi podes autōn argoi pros epibasin. )

BrTrFor they counted all the idols of the heathen to be gods: which neither have the use of eyes to see, nor noses to draw breath, nor ears to hear, nor fingers of hands to handle; and as for their feet, they are slow to go.


WEBBEbecause they even considered all the idols of the nations to be gods,
 ⇔ which have neither the use of eyes for seeing,
 ⇔ nor nostrils for drawing breath,
 ⇔ nor ears to hear,
 ⇔ nor fingers for handling,
 ⇔ and their feet are helpless for walking.

KJB-1611[fn]For they counted all the idoles of the heathen to be gods: which neither haue the vse of eyes to see, nor noses to draw breath, nor eares to heare, nor fingers of hands to handle, and as for their feete they are slow to goe.
   (For they counted all the idols of the heathen to be gods: which neither have the use of eyes to see, nor noses to draw breath, nor ears to hear, nor fingers of hands to handle, and as for their feet they are slow to go.)


15:15 Or, ayre.

BI Wis 15:15 ©