Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 15 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB ⇔ Yes, and they worship the creatures that are most hateful,
⇔ for, being compared as to lack of sense, these are worse than all others;
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA Moreover they worship also the vilest creatures: but things without sense compared to these, are worse than they.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV ⇔ Yea, and the creatures that are most hateful do they worship,
⇔ [fn] For, being compared as to want of sense, these are worse than all others;
15:18 The Greek text here is perhaps corrupt.
WBS No WBS WIS book available
KJB Yea, they worshipped those beasts also that are most hateful: for being compared together, some are worse than others.
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC But also moost wretchid men worschipen beestis; for whi vnresonable beestis, comparisound to these men, ben worse than thei.
(But also moost wretchid men worschipen beasts/animals; for why unresonable beasts/animals, comparisound to these men, been worse than thei.)
LUT No LUT WIS book available
CLV [Sed et animalia miserrima colunt; insensata enim comparata his, illis sunt deteriora.[fn]
([But and animalia miserrima colunt; insensata because comparata his, illis are deteriora.)
15.18 Insensata. Quasi: nec discretionem habebant. In veritate enim viventia meliora sunt mortuis, sensibilia insensibilibus, rationalia irrationalibus. Sed dignum fuit, ut qui ignorabant Creatorem, in creaturis distinctionem non scirent. Qui enim laudem et benedictionem Dei in se habere negligit, in discretione animalium seipsum errare ostendit.
15.18 Insensata. Quasi: but_not discretionem habebant. In veritate because viventia meliora are mortuis, sensibilia insensibilibus, rationalia irrationalibus. But dignum fuit, as who ignorabant Creatorem, in creaturis distinctionem not/no scirent. Who because laudem and benedictionem God in se habere negligit, in discretione animalium seipsum errare ostendit.
BRN Yea, they worshipped those beasts also that are most hateful: for being compared together, some are worse than others.
BrLXX Καὶ τὰ ζῶα δὲ τὰ ἔχθιστα σέβονται, ἄνοια γὰρ συγκρινόμενα τῶν ἄλλων ἐστὶ χείρονα.
(Kai ta zōa de ta eⱪthista sebontai, anoia gar sugkrinomena tōn allōn esti ⱪeirona. )