Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Zec C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Zec 11 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear ZEC 11:5

 ZEC 11:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲשֶׁר
    2. 541973
    3. Which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. S
    8. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    9. 378988
    1. קֹנֵי,הֶן
    2. 541974,541975
    3. those of who buy them
    4. -
    5. 7069
    6. S-Vqrmpc,Sp3fp
    7. [those_of,who]_buy_them
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378989
    1. יַֽהֲרְגֻ,ן
    2. 541976,541977
    3. they will kill them
    4. slaughter
    5. 2026
    6. VO-Vqi3mp,Sp3fp
    7. they,will_kill_them
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378990
    1. וְ,לֹא
    2. 541978,541979
    3. and not
    4. aren't
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378991
    1. יֶאְשָׁמוּ
    2. 541980
    3. they will be held guilty
    4. -
    5. 816
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_be_held_guilty
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378992
    1. וּ,מֹכְרֵי,הֶן
    2. 541981,541982,541983
    3. and those of who sell them
    4. -
    5. 4376
    6. S-C,Vqrmpc,Sp3fp
    7. and,[those_of,who]_sell_them
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378993
    1. יֹאמַר
    2. 541984
    3. he will say
    4. say
    5. 559
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_say
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378994
    1. בָּרוּךְ
    2. 541985
    3. +be blessed
    4. -
    5. 1288
    6. V-Vqsmsa
    7. [be]_blessed
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378995
    1. יְהוָה
    2. 541986
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378996
    1. וַ,אעְשִׁר
    2. 541987,541988
    3. and I will gain riches
    4. become
    5. 6238
    6. OV-C,Vhi1cs
    7. and,I_will_gain_riches
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378997
    1. וְ,רֹעֵי,הֶם
    2. 541989,541990,541991
    3. and their of shepherds
    4. shepherds
    5. S-C,Vqrmpc,Sp3mp
    6. and,their_of,shepherds
    7. -
    8. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    9. 378998
    1. לֹא
    2. 541992
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 378999
    1. יַחְמוֹל
    2. 541993
    3. he will have compassion
    4. -
    5. 2550
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_have_compassion
    8. -
    9. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    10. 379000
    1. עֲלֵי,הֶֽן
    2. 541994,541995
    3. on them
    4. -
    5. S-R,Sp3fp
    6. on,them
    7. -
    8. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    9. 379001
    1. 541996
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 379002

OET (OET-LV)Which those_of_who_buy_them they_will_kill_them and_not they_will_be_held_guilty and_those_of_who_sell_them he_will_say be_blessed YHWH and_I_will_gain_riches and_their_of_shepherds not he_will_have_compassion on_them.

OET (OET-RV)The ones who buy them, slaughter them and aren’t punished, and the ones who sell them say, ‘Blessed be Yahweh. I’ve become rich.’ because the shepherds working for the flocks’ owners have no pity on them.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) are not punished

(Some words not found in UHB: which/who [those_of,who]_buy_them they,will_kill_them and=not punished and,[those_of,who]_sell_them say blessed YHWH and,I_will_gain_riches and,their_of,shepherds not have_~_pity on,them )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “no one punishes them”

TSN Tyndale Study Notes:

11:5 The sheep (the Hebrew people) were being sold as slaves to buyers—occupying foreign powers, foreign allies, or domestic slave-traders (see Amos 2:6).
• The sellers were the shepherds, leaders of the people who were more concerned with getting rich than with the well-being of the sheep.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Which
    2. -
    3. 238
    4. 541973
    5. S-Tr
    6. S
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378988
    1. those of who buy them
    2. -
    3. 6963,1978
    4. 541974,541975
    5. S-Vqrmpc,Sp3fp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378989
    1. they will kill them
    2. slaughter
    3. 1945,1978
    4. 541976,541977
    5. VO-Vqi3mp,Sp3fp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378990
    1. and not
    2. aren't
    3. 1987,3835
    4. 541978,541979
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378991
    1. they will be held guilty
    2. -
    3. 742
    4. 541980
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378992
    1. and those of who sell them
    2. -
    3. 1987,4689,1978
    4. 541981,541982,541983
    5. S-C,Vqrmpc,Sp3fp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378993
    1. he will say
    2. say
    3. 683
    4. 541984
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378994
    1. +be blessed
    2. -
    3. 1228
    4. 541985
    5. V-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378995
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 541986
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378996
    1. and I will gain riches
    2. become
    3. 1987,6027
    4. 541987,541988
    5. OV-C,Vhi1cs
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378997
    1. and their of shepherds
    2. shepherds
    3. 1987,7321,1978
    4. 541989,541990,541991
    5. S-C,Vqrmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378998
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 541992
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 378999
    1. he will have compassion
    2. -
    3. 2569
    4. 541993
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 379000
    1. on them
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 541994,541995
    5. S-R,Sp3fp
    6. -
    7. Y-487; TProphecies_of_Zechariah
    8. 379001

OET (OET-LV)Which those_of_who_buy_them they_will_kill_them and_not they_will_be_held_guilty and_those_of_who_sell_them he_will_say be_blessed YHWH and_I_will_gain_riches and_their_of_shepherds not he_will_have_compassion on_them.

OET (OET-RV)The ones who buy them, slaughter them and aren’t punished, and the ones who sell them say, ‘Blessed be Yahweh. I’ve become rich.’ because the shepherds working for the flocks’ owners have no pity on them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ZEC 11:5 ©