Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Deu Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 28 V1 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV the_fruit_of will_be_blessed womb_of_your and_fruit_of ground_of_your and_fruit_of livestock_of_your the_young_of herds_of_your and_young flock_of_your.
UHB בָּר֧וּךְ פְּרִֽי־בִטְנְךָ֛ וּפְרִ֥י אַדְמָתְךָ֖ וּפְרִ֣י בְהֶמְתֶּ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּר֥וֹת צֹאנֶֽךָ׃ ‡
(bārūk pəriy-ⱱiţnəkā ūfəriy ʼadmātəkā ūfəriy ⱱəhemtekā shəgar ʼₐlāfeykā vəˊashtərōt ʦoʼnekā.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Εὐλογημένα τὰ ἔκγονα τῆς κοιλίας σου, καὶ τὰ γεννήματα τῆς γης σου, καὶ τὰ βουκόλια τῶν βοῶν σου, καὶ τὰ ποίμνια τῶν προβάτων σου.
(Eulogaʸmena ta ekgona taʸs koilias sou, kai ta gennaʸmata taʸs gaʸs sou, kai ta boukolia tōn boōn sou, kai ta poimnia tōn probatōn sou. )
BrTr Blessed shall be the offspring of thy [fn]body, and the fruits of thy land, and the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep.
28:4 Gr. belly.
ULT Blessed will be the fruit of your womb and the fruit of your ground and the fruit of your beasts, the increase of your cattle and the young of your flock.
UST He will bless you by giving you many children and by giving you abundant crops, and plenty of cattle and sheep.
BSB The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks.
MSB (Same as above)
OEB No OEB DEU book available
WEBBE You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock.
WMBB (Same as above)
MSG (1-6)If you listen obediently to the Voice of God, your God, and heartily obey all his commandments that I command you today, God, your God, will place you on high, high above all the nations of the world. All these blessings will come down on you and spread out beyond you because you have responded to the Voice of God, your God:
God’s blessing inside the city,
God’s blessing in the country;
God’s blessing on your children,
the crops of your land,
the young of your livestock,
the calves of your herds,
the lambs of your flocks.
God’s blessing on your basket and bread bowl;
God’s blessing in your coming in,
God’s blessing in your going out.
NET Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.
LSV Blessed [is] the fruit of your womb, and the fruit of your ground, and the fruit of your livestock, the increase of your oxen, and the wealth of your flock.
FBV You will be blessed with many children. You will be blessed with good harvests. You will be blessed with livestock—your cattle will have many calves, and your sheep will have many lambs.
T4T He will bless you by giving you many children [IDM] and by giving you abundant crops, and plenty of cattle and sheep.
LEB No LEB DEU book available
BBE A blessing will be on the fruit of your body, and on the fruit of your land, on the fruit of your cattle, the increase of your herd, and the young of your flock.
Moff No Moff DEU book available
JPS Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock.
ASV Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy beasts, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.
DRA Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the droves of thy herds, and the folds of thy sheep.
YLT 'Blessed [is] the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.
Drby Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.
RV Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock.
(Blessed shall be the fruit of thy/your body, and the fruit of thy/your ground, and the fruit of thy/your cattle, the increase of thy/your kine, and the young of thy/your flock. )
SLT Blessed the fruit of thy belly, and the fruit of thy land, and the fruit of thy cattle, the offspring of thine oxen and the flocks of thy sheep.
Wbstr Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy cattle, and the flocks of thy sheep.
KJB-1769 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
(Blessed shall be the fruit of thy/your body, and the fruit of thy/your ground, and the fruit of thy/your cattle, the increase of thy/your kine, and the flocks of thy/your sheep. )
KJB-1611 Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattell, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheepe.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps No Bshps DEU book available
Gnva Blessed shalbe the fruite of thy body, and ye fruite of thy ground, and the fruite of thy cattel, the increase of thy kine, and ye flocks of thy sheepe.
(Blessed shall be the fruit of thy/your body, and ye/you_all fruit of thy/your ground, and the fruit of thy/your cattle, the increase of thy/your kine, and ye/you_all flocks of thy/your sheep. )
Cvdl No Cvdl DEU book available
Wycl No Wycl DEU book available
Luth No Luth DEU book available
ClVg Benedictus fructus ventris tui, et fructus terræ tuæ, fructusque jumentorum tuorum, greges armentorum tuorum, et caulæ ovium tuarum.[fn]
(Blessed fruit belly yours(sg), and fruit of_the_earth/land yours, fruitque of_cattle yours, flocks armentorum yours, and caulæ sheep of_yours(pl). )
28.4 Fructus ventris. Diversos ordines notat subditorum. Alii enim doctoribus corporalia præbent adjumenta; alii laborare possunt quod sibi fuerit præceptum; alii simplicitate contenti per innocentiam vitæ student Deo placere: unusquisque proprium donum habet ex Deo.
28.4 Fructus belly. Diversos ordines notet I_submitorum. Alii because doctoribus bodilya beforebent adyumenta; others to_work they_can that to_himself has_been precept/rule; others simplicitate contenti through innocentiam of_life student to_God placere: each_one/everybody proprium a_gift/present/donation has from to_God.
RP-GNT No RP-GNT DEU book available
28:1-68 This section presents the conditions for receiving the covenant blessing, the nature of the blessings (28:1-14), and the curses that will come if these mandates are ignored or disobeyed (28:15-68).
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your beasts
(Some words not found in UHB: blessed fruit(sg) womb_of,your and,fruit_of ground_of,your and,fruit_of livestock_of,your young_of herds_of,your and,young flock_of,your )
These idioms for “your children, and your crops, and all your animals” form a merism for everything the Israelites valued. (See also: figs-merism)
Note 2 topic: figures-of-speech / doublet
(Occurrence 0) the fruit of your beasts, the increase of your cattle, and the young of your flock
(Some words not found in UHB: blessed fruit(sg) womb_of,your and,fruit_of ground_of,your and,fruit_of livestock_of,your young_of herds_of,your and,young flock_of,your )
This doublet is three ways of saying that Yahweh will make the Israelites’ animals many and strong. Alternate translation: [all of your animals along with the calves of the cattle and the lambs of the flocks]