Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Ecc C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14
OET (OET-LV) the_words_of wise_people like_the_goads and_like_nails firmly_fixed masters_of collections they_are_given by_shepherd one.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) The words of wise people … taught by one shepherd
(Some words not found in UHB: words_of wise like_the,goads and,like,nails firmly_embedded sayings_of collected given by,shepherd one(ms) )
The writer speaks of the teacher who uses his words to instruct people as if the teacher were a shepherd who uses his tools to lead his flock.
Note 2 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) The words of wise people are like goads
(Some words not found in UHB: words_of wise like_the,goads and,like,nails firmly_embedded sayings_of collected given by,shepherd one(ms) )
This is a simile. Alternate translation: “Wise people encourage people to act, like a sharp stick encourages an animal to move”
Note 3 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) Like nails driven deeply are the words of the masters in collections of their proverbs
(Some words not found in UHB: words_of wise like_the,goads and,like,nails firmly_embedded sayings_of collected given by,shepherd one(ms) )
This is a simile. Alternate translation: “Like you can depend on a nail that a person drives firmly into a piece of wood, so you can depend on the words of the masters in collections of their proverbs”
(Occurrence 0) the words of the masters in collections of their proverbs
(Some words not found in UHB: words_of wise like_the,goads and,like,nails firmly_embedded sayings_of collected given by,shepherd one(ms) )
Alternate translation: “the wise words collected in their proverbs” or “the sayings of the wise”
Note 4 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) which are taught by one shepherd
(Some words not found in UHB: words_of wise like_the,goads and,like,nails firmly_embedded sayings_of collected given by,shepherd one(ms) )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “which one shepherd teaches”
12:11 cattle prods . . . nail-studded stick: Painful lessons are sometimes required to direct us into paths that we would rather not take.
• a shepherd: This word is possibly an allusion to God as the shepherd of his people (Ps 23:1; Isa 40:11). The sentence might also just be comparing the words of the wise to the work that any shepherd does in taking care of his flock.
OET (OET-LV) the_words_of wise_people like_the_goads and_like_nails firmly_fixed masters_of collections they_are_given by_shepherd one.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.