Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 12 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

OET interlinear ECC 12:4

 ECC 12:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,סֻגְּרוּ
    2. 403741,403742
    3. And shut
    4. -
    5. 5462
    6. SV-C,VPq3cp
    7. and,shut
    8. S
    9. Y-977
    10. 281908
    1. דְלָתַיִם
    2. 403743
    3. +the doors
    4. -
    5. S-Ncfda
    6. [the]_doors
    7. -
    8. Y-977
    9. 281909
    1. בַּ,שּׁוּק
    2. 403744,403745
    3. in/on/at/with street
    4. -
    5. 7784
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,street
    8. -
    9. Y-977
    10. 281910
    1. בִּ,שְׁפַל
    2. 403746,403747
    3. in/on/at/with low
    4. -
    5. 8217
    6. SV-R,Vqc
    7. in/on/at/with,low
    8. -
    9. Y-977
    10. 281911
    1. קוֹל
    2. 403748
    3. the sound of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_sound_of
    7. -
    8. Y-977
    9. 281912
    1. הַֽ,טַּחֲנָה
    2. 403749,403750
    3. the grinding
    4. -
    5. 2913
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,grinding
    8. -
    9. Y-977
    10. 281913
    1. וְ,יָקוּם
    2. 403751,403752
    3. and rises up
    4. -
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. and,rises_up
    7. -
    8. Y-977
    9. 281914
    1. לְ,קוֹל
    2. 403753,403754
    3. to sound/voice
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. to=sound/voice
    7. -
    8. Y-977
    9. 281915
    1. הַ,צִּפּוֹר
    2. 403755,403756
    3. the bird
    4. -
    5. 6833
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,bird
    8. -
    9. Y-977
    10. 281916
    1. וְ,יִשַּׁחוּ
    2. 403757,403758
    3. and brought low
    4. -
    5. 7817
    6. SV-C,VNi3mp
    7. and,brought_low
    8. -
    9. Y-977
    10. 281917
    1. כָּל
    2. 403759
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281918
    1. 403760
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 281919
    1. בְּנוֹת
    2. 403761
    3. the daughters of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfpc
    7. the_daughters_of
    8. -
    9. Y-977
    10. 281920
    1. הַ,שִּׁיר
    2. 403762,403763
    3. the song
    4. -
    5. S-Td,Ncbsa
    6. the,song
    7. -
    8. Y-977
    9. 281921
    1. 403764
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 281922

OET (OET-LV)And_ the_doors _shut in/on/at/with_street in/on/at/with_ the_sound_of _low the_grinding and_rises_up to_sound/voice the_bird and_ all_of _brought_low the_daughters_of the_song.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the doors are shut in the street

(Some words not found in UHB: and,shut doors in/on/at/with,street in/on/at/with,low sound/voice the,grinding and,rises_up to=sound/voice the,bird and,brought_low all/each/any/every daughters_of the,song )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “people shut the doors that lead to the street”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) when men are startled at the voice of a bird

(Some words not found in UHB: and,shut doors in/on/at/with,street in/on/at/with,low sound/voice the,grinding and,rises_up to=sound/voice the,bird and,brought_low all/each/any/every daughters_of the,song )

It is implied that the voice of the birds startle the men awake. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “when the voice of a bird startles men awake” (See also: figs-activepassive)

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) the singing of girls’ voices fades away

(Some words not found in UHB: and,shut doors in/on/at/with,street in/on/at/with,low sound/voice the,grinding and,rises_up to=sound/voice the,bird and,brought_low all/each/any/every daughters_of the,song )

Here “girls” may be a metaphor for the birds. Alternate translation: “the songs of the birds fade away”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-7 This beautiful prose poem, which uses many metaphors in Hebrew, describes the torturous deterioration of aging (in continuation of 11:7-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,5229
    4. 403741,403742
    5. SV-C,VPq3cp
    6. S
    7. Y-977
    8. 281908
    1. +the doors
    2. -
    3. 1634
    4. 403743
    5. S-Ncfda
    6. -
    7. Y-977
    8. 281909
    1. shut
    2. -
    3. 1922,5229
    4. 403741,403742
    5. SV-C,VPq3cp
    6. S
    7. Y-977
    8. 281908
    1. in/on/at/with street
    2. -
    3. 844,7667
    4. 403744,403745
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281910
    1. in/on/at/with
    2. -
    3. 844,7565
    4. 403746,403747
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281911
    1. the sound of
    2. -
    3. 6749
    4. 403748
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281912
    1. low
    2. -
    3. 844,7565
    4. 403746,403747
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281911
    1. the grinding
    2. -
    3. 1830,2728
    4. 403749,403750
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281913
    1. and rises up
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 403751,403752
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 281914
    1. to sound/voice
    2. -
    3. 3570,6749
    4. 403753,403754
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281915
    1. the bird
    2. -
    3. 1830,6308
    4. 403755,403756
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281916
    1. and
    2. -
    3. 1922,7492
    4. 403757,403758
    5. SV-C,VNi3mp
    6. -
    7. Y-977
    8. 281917
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 403759
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281918
    1. brought low
    2. -
    3. 1922,7492
    4. 403757,403758
    5. SV-C,VNi3mp
    6. -
    7. Y-977
    8. 281917
    1. the daughters of
    2. -
    3. 1132
    4. 403761
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. Y-977
    8. 281920
    1. the song
    2. -
    3. 1830,7253
    4. 403762,403763
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 281921

OET (OET-LV)And_ the_doors _shut in/on/at/with_street in/on/at/with_ the_sound_of _low the_grinding and_rises_up to_sound/voice the_bird and_ all_of _brought_low the_daughters_of the_song.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 12:4 ©