Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ecc C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Ecc 6 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear ECC 6:5

 ECC 6:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 401377
    3. Also
    4. -
    5. 1571
    6. O-Ta
    7. also
    8. S
    9. Y-977
    10. 280189
    1. 401378
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 280190
    1. שֶׁמֶשׁ
    2. 401379
    3. +the sun
    4. -
    5. 8121
    6. O-Ncbsa
    7. [the]_sun
    8. -
    9. Y-977
    10. 280191
    1. לֹא
    2. 401380
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-977
    10. 280192
    1. 401381
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 280193
    1. רָאָה
    2. 401382
    3. it saw
    4. -
    5. 7200
    6. V-Vqp3ms
    7. it_saw
    8. -
    9. Y-977
    10. 280194
    1. וְ,לֹא
    2. 401383,401384
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-977
    10. 280195
    1. יָדָע
    2. 401385
    3. it knew it
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp3ms
    7. it_knew_[it]
    8. -
    9. Y-977
    10. 280196
    1. נַחַת
    2. 401386
    3. quietness
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. quietness
    7. -
    8. Y-977
    9. 280197
    1. לָ,זֶה
    2. 401387,401388
    3. has it
    4. -
    5. 2088
    6. P-R,Pdxms
    7. has,it
    8. -
    9. Y-977
    10. 280198
    1. מִ,זֶּֽה
    2. 401389,401390
    3. more than he
    4. -
    5. 2088
    6. S-R,Pdxms
    7. more_~_than,he
    8. -
    9. Y-977
    10. 280199
    1. 401391
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 280200

OET (OET-LV)Also the_sun not it_saw and_not it_knew_it quietness has_it more_than_he.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

6:3-6 a hundred children and . . . be very old: Such honors as virility and old age amount to nothing if life is not enjoyable or does not end well (a decent burial). The darkness of being born dead is preferable to a discontented life.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Also
    2. -
    3. 1437
    4. 401377
    5. O-Ta
    6. S
    7. Y-977
    8. 280189
    1. +the sun
    2. -
    3. 7370
    4. 401379
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 280191
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 401380
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-977
    8. 280192
    1. it saw
    2. -
    3. 6953
    4. 401382
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 280194
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 401383,401384
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-977
    8. 280195
    1. it knew it
    2. -
    3. 3105
    4. 401385
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-977
    8. 280196
    1. quietness
    2. -
    3. 4905
    4. 401386
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-977
    8. 280197
    1. has it
    2. -
    3. 3570,1999
    4. 401387,401388
    5. P-R,Pdxms
    6. -
    7. Y-977
    8. 280198
    1. more than he
    2. -
    3. 3875,1999
    4. 401389,401390
    5. S-R,Pdxms
    6. -
    7. Y-977
    8. 280199

OET (OET-LV)Also the_sun not it_saw and_not it_knew_it quietness has_it more_than_he.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ECC 6:5 ©