Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Ezra C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Ezra 2 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70

OET interlinear EZRA 2:65

 EZRA 2:65 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,לְּ,בַד
    2. 314433,314434,314435
    3. (from) besides of
    4. -
    5. 905
    6. S-R,R,Ncmsc
    7. (from),,besides_of
    8. S
    9. -
    10. 217991
    1. עַבְדֵי,הֶם
    2. 314436,314437
    3. servants of their male
    4. their
    5. 5650
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. servants_of,their_[male]
    8. -
    9. -
    10. 217992
    1. וְ,אַמְהֹתֵי,הֶם
    2. 314438,314439,314440
    3. and their female of servants
    4. plus
    5. 519
    6. S-C,Ncfpc,Sp3mp
    7. and,their_female_of,servants
    8. -
    9. -
    10. 217993
    1. אֵלֶּה
    2. 314441
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. -
    10. 217994
    1. שִׁבְעַת
    2. 314442
    3. +were seven of
    4. -
    5. 7651
    6. P-Acmsc
    7. [were]_seven_of
    8. -
    9. -
    10. 217995
    1. אֲלָפִים
    2. 314443
    3. thousand(s)
    4. -
    5. 505
    6. P-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. -
    10. 217996
    1. שְׁלֹשׁ
    2. 314444
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. P-Acfsa
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 217997
    1. מֵאוֹת
    2. 314445
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. P-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. -
    10. 217998
    1. שְׁלֹשִׁים
    2. 314446
    3. thirty
    4. -
    5. 7970
    6. P-Acbpa
    7. thirty
    8. -
    9. -
    10. 217999
    1. וְ,שִׁבְעָה
    2. 314447,314448
    3. and seven
    4. -
    5. 7651
    6. P-C,Acmsa
    7. and=seven
    8. -
    9. -
    10. 218000
    1. וְ,לָ,הֶם
    2. 314449,314450,314451
    3. and belonged to them
    4. -
    5. P-C,R,Sp3mp
    6. and_[belonged],to,them
    7. -
    8. -
    9. 218001
    1. מְשֹׁרְרִים
    2. 314452
    3. male singers
    4. -
    5. 7891
    6. S-Vormpa
    7. male_singers
    8. -
    9. -
    10. 218002
    1. וּ,מְשֹׁרְרוֹת
    2. 314453,314454
    3. and female singers
    4. -
    5. 7891
    6. S-C,Vorfpa
    7. and,female_singers
    8. -
    9. -
    10. 218003
    1. מָאתָיִם
    2. 314455
    3. two hundred
    4. -
    5. 3967
    6. S-Acbda
    7. two_hundred
    8. -
    9. -
    10. 218004
    1. 314456
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 218005

OET (OET-LV)(from)_besides_of servants_of_their_male and_their_female_of_servants these were_seven_of thousand(s) three hundred(s) thirty and_seven and_belonged_to_them male_singers and_female_singers two_hundred.

OET (OET-RV)not counting their 7,337 male and female servants, plus 200 male and female musicians.

None
uW Translation Notes:

מִ֠⁠לְּ⁠בַד עַבְדֵי⁠הֶ֤ם וְ⁠אַמְהֹֽתֵי⁠הֶם֙ אֵ֔לֶּה שִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֔ים שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֣ים וְ⁠שִׁבְעָ֑ה

(from),,besides_of servants_of,their_[male] and,their_female_of,servants these seven_of thousand three hundreds thirty and=seven

Alternate translation: [not counting their 7,337 male and female servants]

Note 1 topic: translate-unknown

וְ⁠לָ⁠הֶ֛ם מְשֹׁרְרִ֥ים וּֽ⁠מְשֹׁרְר֖וֹת מָאתָֽיִם

and_[belonged],to,them men_singing and,female_singers 200

This group of those who sang is a different group from those in [2:41](../02/41.md). Those were Levites who sang in connection with Israel’s worship. The group here is a class of servants who were employed to provide music for public and private events. Alternate translation: [and the 200 male and female singers whom they employed]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. (from) besides of
    2. -
    3. 4129,3705,1084
    4. 314433,314434,314435
    5. S-R,R,Ncmsc
    6. S
    7. -
    8. 217991
    1. servants of their male
    2. their
    3. 5754,1978
    4. 314436,314437
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 217992
    1. and their female of servants
    2. plus
    3. 1987,684,1978
    4. 314438,314439,314440
    5. S-C,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 217993
    1. these
    2. -
    3. 332
    4. 314441
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 217994
    1. +were seven of
    2. -
    3. 7652
    4. 314442
    5. P-Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 217995
    1. thousand(s)
    2. -
    3. 398
    4. 314443
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 217996
    1. three
    2. -
    3. 7830
    4. 314444
    5. P-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 217997
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4264
    4. 314445
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 217998
    1. thirty
    2. -
    3. 7830
    4. 314446
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 217999
    1. and seven
    2. -
    3. 1987,7652
    4. 314447,314448
    5. P-C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 218000
    1. and belonged to them
    2. -
    3. 1987,3705,1978
    4. 314449,314450,314451
    5. P-C,R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 218001
    1. male singers
    2. -
    3. 7551
    4. 314452
    5. S-Vormpa
    6. -
    7. -
    8. 218002
    1. and female singers
    2. -
    3. 1987,7551
    4. 314453,314454
    5. S-C,Vorfpa
    6. -
    7. -
    8. 218003
    1. two hundred
    2. -
    3. 4264
    4. 314455
    5. S-Acbda
    6. -
    7. -
    8. 218004

OET (OET-LV)(from)_besides_of servants_of_their_male and_their_female_of_servants these were_seven_of thousand(s) three hundred(s) thirty and_seven and_belonged_to_them male_singers and_female_singers two_hundred.

OET (OET-RV)not counting their 7,337 male and female servants, plus 200 male and female musicians.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZRA 2:65 ©