Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Joel C1C2C3

Joel 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear JOEL 1:11

 JOEL 1:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֹבִישׁוּ
    2. 524585
    3. Be ashamed
    4. -
    5. 954
    6. V-Vhv2mp
    7. be_ashamed
    8. S
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366646
    1. אִכָּרִים
    2. 524586
    3. Oh farmers
    4. farmers
    5. 406
    6. S-Ncmpa
    7. O_farmers
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366647
    1. הֵילִילוּ
    2. 524587
    3. wail
    4. -
    5. 3213
    6. V-Vhv2mp
    7. wail
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366648
    1. כֹּרְמִים
    2. 524588
    3. Oh vinedressers
    4. vinedressers
    5. 3755
    6. S-Ncmpa
    7. O_vinedressers
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366649
    1. עַל
    2. 524589
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-800; TProphecies_of_Joel
    9. 366650
    1. 524590
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 366651
    1. חִטָּה
    2. 524591
    3. +the wheat
    4. wheat
    5. 2406
    6. S-Ncfsa
    7. [the]_wheat
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366652
    1. וְ,עַל
    2. 524592,524593
    3. and over
    4. and
    5. S-C,R
    6. and,over
    7. -
    8. Y-800; TProphecies_of_Joel
    9. 366653
    1. 524594
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 366654
    1. שְׂעֹרָה
    2. 524595
    3. +the barley
    4. barley
    5. 8184
    6. S-Ncfsa
    7. [the]_barley
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366655
    1. כִּי
    2. 524596
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-800; TProphecies_of_Joel
    9. 366656
    1. אָבַד
    2. 524597
    3. it has perished
    4. perished
    5. 6
    6. V-Vqp3ms
    7. it_has_perished
    8. -
    9. Y-800; TProphecies_of_Joel
    10. 366657
    1. קְצִיר
    2. 524598
    3. +the harvest of
    4. harvest
    5. S-Ncmsc
    6. [the]_harvest_of
    7. -
    8. Y-800; TProphecies_of_Joel
    9. 366658
    1. שָׂדֶֽה
    2. 524599
    3. +the field
    4. countryside
    5. S-Ncmsa
    6. [the]_field
    7. -
    8. Y-800; TProphecies_of_Joel
    9. 366659
    1. 524600
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 366660

OET (OET-LV)Be_ashamed Oh_farmers wail Oh_vinedressers on the_wheat and_over the_barley if/because the_harvest_of it_has_perished the_field.

OET (OET-RV)Feel shame, farmers, for the wheat and for the barley.
 ⇔ Wail, vinedressers, because the harvest from the countryside has perished.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

שָׂדֶֽה

field

Joel is not referring to a specific field. He means fields in general. It may be more natural in your language to express this meaning by using a plural form. Alternate translation: [the fields]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Be ashamed
    2. -
    3. 1259
    4. 524585
    5. V-Vhv2mp
    6. S
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366646
    1. Oh farmers
    2. farmers
    3. 292
    4. 524586
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366647
    1. wail
    2. -
    3. 3132
    4. 524587
    5. V-Vhv2mp
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366648
    1. Oh vinedressers
    2. vinedressers
    3. 3516
    4. 524588
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366649
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 524589
    5. S-R
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366650
    1. +the wheat
    2. wheat
    3. 2237
    4. 524591
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366652
    1. and over
    2. and
    3. 1922,5613
    4. 524592,524593
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366653
    1. +the barley
    2. barley
    3. 7700
    4. 524595
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366655
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 524596
    5. S-C
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366656
    1. +the harvest of
    2. harvest
    3. 6695
    4. 524598
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366658
    1. it has perished
    2. perished
    3. 637
    4. 524597
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366657
    1. +the field
    2. countryside
    3. 7765
    4. 524599
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-800; TProphecies_of_Joel
    8. 366659

OET (OET-LV)Be_ashamed Oh_farmers wail Oh_vinedressers on the_wheat and_over the_barley if/because the_harvest_of it_has_perished the_field.

OET (OET-RV)Feel shame, farmers, for the wheat and for the barley.
 ⇔ Wail, vinedressers, because the harvest from the countryside has perished.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOEL 1:11 ©