Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tit C1 C2 C3
Tit 2 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15
OET interlinear TIT 2:6
◄ ← TIT 2:6 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- τοὺς
- ho
- The
- -
- 35880
- E····AMP
- the
- the
- PS
- 100%
- Y65
- 141159
- νεωτέρους
- neōteros
- younger men
- younger men
- 35125
- A····AMP
- younger ‹men›
- younger ‹men›
- -
- 100%
- Y65; F141163; F141194; F141224; F141243; F141245; F141257; F141262; F141275; F141284; F141287; F141314; F141318; F141319; F141327; F141329; F141331; F141334; F141347; F141350; F141351; F141361; F141363; F141364; F141375; F141386; F141395; F141407; F141414; F141416; F141423
- 141160
- ὡσαύτως
- hōsautōs
- likewise
- -
- 56150
- D·······
- likewise
- likewise
- -
- 100%
- Y65
- 141161
- παρακάλει
- parakaleō
- be exhorting
- -
- 38700
- VMPA2··S
- ˓be˒ exhorting
- ˓be˒ exhorting
- -
- 100%
- Y65; R140877; Person=Titus
- 141162
- σωφρονεῖν
- sōfroneō
- to be being sensible
- sensible
- 49930
- VNPA····
- ˓to_be˒ being_sensible
- ˓to_be˒ being_sensible
- -
- 100%
- Y65; R141160
- 141163
uW Translation Notes:
ὡσαύτως
likewise
Paul's instructions for the different groups of believers are similar. See how you translated this phrase in verse 3.
TSN
Tyndale Study Notes:
2:1-15 Wholesome teaching was especially urgent on account of the false teachers, who had wreaked havoc on “whole families” (1:11). In 2:1-10, Paul addresses different groups within the household of faith, showing his concern for the public testimony of the church (2:5, 8, 10; see also 1 Tim 5:1–6:2). Paul then elaborates on the coming of Christ (Titus 2:11-14) before giving a direct charge to Titus (2:15).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- The
- -
- 35880
- PS
- ho
- E-····AMP
- the
- the
- PS
- 100%
- Y65
- 141159
- younger men
- younger men
- 35125
- neōteros
- A-····AMP
- younger ‹men›
- younger ‹men›
- -
- 100%
- Y65; F141163; F141194; F141224; F141243; F141245; F141257; F141262; F141275; F141284; F141287; F141314; F141318; F141319; F141327; F141329; F141331; F141334; F141347; F141350; F141351; F141361; F141363; F141364; F141375; F141386; F141395; F141407; F141414; F141416; F141423
- 141160
- likewise
- -
- 56150
- hōsautōs
- D-·······
- likewise
- likewise
- -
- 100%
- Y65
- 141161
- be exhorting
- -
- 38700
- parakaleō
- V-MPA2··S
- ˓be˒ exhorting
- ˓be˒ exhorting
- -
- 100%
- Y65; R140877; Person=Titus
- 141162
- to be being sensible
- sensible
- 49930
- sōfroneō
- V-NPA····
- ˓to_be˒ being_sensible
- ˓to_be˒ being_sensible
- -
- 100%
- Y65; R141160
- 141163
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← TIT 2:6 ↑ → ► ║ ©