Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel GES 6:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 6:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But when our fathers sinned against the Lord of Israel who is in heaven, and provoked him to wrath, he gave them over into the hands of King Nabuchodonosor of Babylon, king of the Chaldeans.

BrLXXΚαὶ ἐπεὶ οἱ πατέρες ἡμῶν παραπικράναντες ἥμαρτον εἰς τὸν Κύριον τοῦ Ἰσραὴλ τὸν οὐράνιον, παρέδωκεν αὐτοὺς εἰς χεῖρας Ναβουχοδονόσορ βασιλέως Βαβυλῶνος βασιλέως τῶν Χαλδαίων.
   (Kai epei hoi pateres haʸmōn parapikranantes haʸmarton eis ton Kurion tou Israaʸl ton ouranion, paredōken autous eis ⱪeiras Nabouⱪodonosor basileōs Babulōnos basileōs tōn Ⱪaldaiōn. )

BrTrBut when our fathers provoked God unto wrath, and sinned against the Lord of Israel which is in heaven, he gave them over into the power of Nabuchodonosor king of Babylon, king of the Chaldees;


WEBBEBut when our fathers sinned against the Lord of Israel who is in heaven, and provoked him to wrath, he gave them over into the hands of King Nabuchodonosor of Babylon, king of the Chaldeans.

DRANo DRA GES book available

RVBut when our fathers sinned against the Lord of Israel which is in heaven, and provoked him unto wrath, he gave them over into the hands of Nabuchodonosor king of Babylon, king of the Chaldeans;
   (But when our fathers sinned against the Lord of Israel which is in heaven, and provoked him unto wrath, he gave them over into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, king of the Chaldeans; )

KJB-1769But when our fathers provoked God unto wrath, and sinned against the Lord of Israel which is in heaven, he gave them over into the power of Nabuchodonosor king of Babylon, of the Chaldees;
   (But when our fathers provoked God unto wrath, and sinned against the Lord of Israel which is in heaven, he gave them over into the power of Nebuchadnezzar king of Babylon, of the Chaldees; )

KJB-1611But when our fathers prouoked God vnto wrath, and sinned against the Lord of Israel which is in heauen, hee gaue them ouer into the power of Nabuchodonosor king of Babylon of the Chaldees:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd for oure fadris terriden and synneden ayen God of Israel, he bitook hem in to the hondis of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, kyng of Caldeis;
   (And for our fathers terriden and sinned again God of Israel, he betook them in to the hands of Nebuchadnezzar, king of Babylon, king of Chaldees;)

BI Ges 6:15 ©