Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel GES 6:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 6:19 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB with commandment that he should carry away all these vessels, and put them in the temple at Jerusalem, and that the Lord’s temple should be built on its site.

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV with commandment that he should carry away [fn] all these vessels, and put them in the temple at Jerusalem; and that the temple of the Lord should be built in its place.


6:19 Another reading is, the same.

WBSNo WBS GES book available

KJB With commandment that he should carry away the same vessels, and put them in the temple at Jerusalem; and that the temple of the Lord should be built in his place.
  (With commandment that he should carry away the same vessels, and put them in the temple at Yerusalem; and that the temple of the Lord should be built in his place. )

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC And it was comaundid to hem, that thei offre thes vessels, and thei schulde ley hem up in the temple, that was in Jerusalem, and to bilde up that temple of God in that place.
  (And it was commanded to them, that they offre thes vessels, and they should ley them up in the temple, that was in Yerusalem, and to bilde up that temple of God in that place.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN with commandment that he should carry away the same vessels, and put them in the temple at Jerusalem; and that the temple of the Lord should be built in that place.

BrLXX καὶ ἐπετάγη αὐτῷ, καὶ ἀπήνεγκε πάντα τὰ σκεύη ταῦτα ἀποθεῖναι ἐν τῷ ναῷ τῷ ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ τὸν ναὸν τοῦ Κυρίου οἰκοδομηθῆναι ἐπὶ τοῦ τόπου.
  (kai epetagaʸ autōi, kai apaʸnegke panta ta skeuaʸ tauta apotheinai en tōi naōi tōi en Hierousalaʸm, kai ton naon tou Kuriou oikodomaʸthaʸnai epi tou topou. )

BI Ges 6:19 ©