Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V33V34

Parallel GES 6:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 6:32 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB He commanded that whoever should transgress, yes, or neglect anything written here, a beam shall be taken out of his own house, and he shall be hanged on it, and all his goods seized for the king.

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV And that commandment be given that whosoever shall transgress, yea, or neglect anything [fn] herein written, out of his own house shall a tree be taken, and he thereon be hanged, and all his goods seized for the king.


6:32 ft Another reading is, afore spoken or written.

WBSNo WBS GES book available

KJB And he commanded that whosoever should transgress, yea, or make light of any thing afore spoken or written, out of his own house should a tree be taken, and he thereon be hanged, and all his goods seized for the king.
  (And he commanded that whosoever should transgress, yea, or make light of anything afore spoken or written, out of his own house should a tree be taken, and he thereon be hanged, and all his goods seized for the king. )

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC And be it denounsid, that who so euer ouer passen ony thing of these thingis that ben wreten, outher despisen, be ther taken a tree of her owne, and be thei hangid theron, and her goodes be ethchetid to the kyng.
  (And be it denounsid, that who so ever over passen any thing of these things that been wreten, outher despisen, be there taken a tree of her owne, and be they hangid theron, and her goodes be ethchetid to the king.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN And he commanded that whosoever should transgress, yea, or make light of any thing herein written, out of his own house should a tree be taken, and he thereon be hanged, and all his goods seized for the king.

BrLXX καὶ προστάξαι ἵνα ὅσοι ἐὰν παραβῶσί τὶ τῶν γεγραμμένων καὶ ἀκυρώσωσι, ληφθῆναι ξύλον ἐκ τῶν ἰδίων αὐτοῦ, καὶ ἐπʼ αὐτοῦ κρεμασθῆναι, καὶ τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ εἶναι βασιλικά.
  (kai prostaxai hina hosoi ean parabōsi ti tōn gegrammenōn kai akurōsōsi, laʸfthaʸnai xulon ek tōn idiōn autou, kai epʼ autou kremasthaʸnai, kai ta huparⱪonta autou einai basilika. )

BI Ges 6:32 ©