Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel GES 6:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 6:22 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB If it is found that the building of the house of the Lord which is in Jerusalem has been done with the consent of King Cyrus, and it seems good to our lord the king, let him send us directions concerning these things.”

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV and if it be found that the building of the house of the Lord which is in Jerusalem hath been done with the consent of king Cyrus, and it seem good unto our lord the king, let him signify unto us thereof.

WBSNo WBS GES book available

KJB And if it be found that the building of the house of the Lord at Jerusalem hath been done with the consent of king Cyrus, and if our lord the king be so minded, let him signify unto us thereof.
  (And if it be found that the building of the house of the Lord at Yerusalem hath/has been done with the consent of king Cyrus, and if our lord the king be so minded, let him signify unto us thereof. )

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC and if it were founden in the counseil of kyng Ciry, the makyng of the hous of the Lord, that is in Jerusalem, to be bigunnen, and if it schal be schewid of the lord oure kyng, write he to vs of thes thingis.
  (and if it were found in the counseil of king Ciry, the makyng of the house of the Lord, that is in Yerusalem, to be began, and if it shall be showed of the lord our king, write he to us of thes things.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN and if it be found that the building of the house of the Lord at Jerusalem hath been done with the consent of king Cyrus, and if our lord the king be so minded, let him signify unto us thereof.

BrLXX καὶ ἐὰν εὑρίσκητε; μετὰ τῆς γνώμης Κύρου τοῦ βασιλέως γενομένην τὴν οἰκοδομὴν τοῦ οἴκου Κυρίου τοῦ ἐν Ἱερουσαλὴμ, καὶ κρίνηται τῷ κυρίῳ βασιλεῖ ἡμῶν, προσφωνησάτω ἡμῖν περὶ τοῦτων.
  (kai ean heuriskaʸte? meta taʸs gnōmaʸs Kurou tou basileōs genomenaʸn taʸn oikodomaʸn tou oikou Kuriou tou en Hierousalaʸm, kai krinaʸtai tōi kuriōi basilei haʸmōn, prosfōnaʸsatō haʸmin peri toutōn. )

BI Ges 6:22 ©