Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Lam IntroC1C2C3C4C5

Lam 3 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V58V61V64

Parallel LAM 3:55

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lam 3:55 ©

OET (OET-RV)  ⇔ ◙

OET-LVI_called name_your Oh_Yahweh from_pit of_lowest_parts.

UHBקָרָ֤אתִי שִׁמְ⁠ךָ֙ יְהוָ֔ה מִ⁠בּ֖וֹר תַּחְתִּיּֽוֹת׃ 
   (qārāʼtī shim⁠kā yahweh mi⁠bōr taḩttiyyōt.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT I called your name, O Yahweh, from the depths of the pit.

UST But from the bottom of the pit I cried out to you,
⇔ ‘Yahweh, help me!’


BSB  ⇔ I called on Your name, O LORD,
⇔ out of the depths of the Pit.

OEB From the depths of the dungeon, O Lord,
⇔ Did I call on Thy name;

WEB  ⇔ I called on your name, Yahweh,
⇔ out of the lowest dungeon.

WMB  ⇔ I called on your name, LORD,
⇔ out of the lowest dungeon.

NET I have called on your name, O Lord,
 ⇔ from the deepest pit.

LSV I called Your Name, O YHWH, from the lower pit.

FBV I called out for you, Lord, from deep inside the pit.

T4T  ⇔ But from the bottom of the pit I cried out to you [MTY],
⇔ “Yahweh, help me!”

LEB•  from the depths of the pit.

BBE I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison.

MOFNo MOF LAM book available

JPS I called upon Thy name, O LORD, Out of the lowest dungeon.

ASV  ⇔ I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.

DRA Coph. I have called upon thy name, O Lord, from the lowest pit.

YLT I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.

DBY I called upon thy name, Jehovah, out of the lowest pit.

RV I called upon thy name, O LORD, out of the lowest dungeon.

WBS I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.

KJB ¶ I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.
  (¶ I called upon thy/your name, O LORD, out of the low dungeon. )

BB I called vpon thy name O Lorde out of the deepe pit.
  (I called upon thy/your name O Lord out of the deepe pit.)

GNV I called vpon thy Name, O Lord, out of the lowe dungeon.
  (I called upon thy/your Name, O Lord, out of the lowe dungeon. )

CB I called vpon thy name (O LORDE) out of the depe pitte.
  (I called upon thy/your name (O LORD) out of the depe pitte.)

WYC Coph. Lord, Y clepide to help thi name, fro the laste lake.
  (Coph. Lord, I called to help thy/your name, from the last lake.)

LUT Ich rief aber deinen Namen an, HErr, unten aus der Grube;
  (I rief but deinen names an, HErr, unten out of the Grube;)

CLVCoph Invocavi nomen tuum, Domine, de lacu novissimo.
  (Coph Invocavi nomen tuum, Domine, about lacu novissimo. )

BRNKoph. I called upon thy name, O Lord, out of the lowest dungeon.

BrLXX ΚΩΦ. Ἐπεκαλεσάμην τὸ ὄνομά σου, Κύριε, ἐκ λάκκου κατωτάτου·
  (KŌF. Epekalesamaʸn to onoma sou, Kurie, ek lakkou katōtatou; )


TSNTyndale Study Notes:

3:1-66 In this chapter, the author laments what has happened (3:1-20, 48-54), remembers the faithful love of the Lord (3:21-25), describes how God’s people should respond (3:26-47), and calls upon the Lord in prayer (3:55-66).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I called on your name

(Some words not found in UHB: called_on name,your YHWH from,pit depths )

God’s name represents his character, and here, “called on your name” represents trusting God’s character and calling on him for help. Alternate translation: “I called to you for help”

(Occurrence 0) from the depths of the pit

(Some words not found in UHB: called_on name,your YHWH from,pit depths )

This could mean: (1) this refers to the pit that author had been thrown into. Alternate translation: “from the bottom of the pit” or (2) the author was afraid that he would die soon, so he spoke as if he were in the place of the dead. Alternate translation: “from the pit of the dead”

BI Lam 3:55 ©