Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 5 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Then three thousand men were assigned to go into Galilee with Simon, but eight thousand men were assigned to Judas to go into the land of Gilead.
BrLXX Καὶ ἐμερίσθησαν Σίμωνι ἄνδρες τρισχίλιοι τοῦ πορευθῆναι εἰς τὴν Γαλιλαίαν, Ἰούδᾳ δὲ ἄνδρες ὀκτακισχίλιοι εἰς τὴν Γαλααδίτιν.
(Kai emeristhaʸsan Simōni andres trisⱪilioi tou poreuthaʸnai eis taʸn Galilaian, Youda de andres oktakisⱪilioi eis taʸn Galaʼaditin. )
BrTr Now unto Simon were given three thousand men to go into Galilee, and unto Judas eight thousand men for the country of Galaad.
WEBBE Then three thousand men were assigned to go into Galilee with Simon, but eight thousand men were assigned to Judas to go into the land of Gilead.
DRA Now three thousand men were alloted to Simon, to go into Galilee: and eight thousand to Judas to go into the land of Galaad.
RV And unto Simon were divided three thousand men to go into Galilee, but unto Judas eight thousand men to go into the land of Gilead.
(And unto Simon were divided three thousand men to go into Galilee, but unto Yudas eight thousand men to go into the land of Gilead. )
KJB-1769 Now unto Simon were given three thousand men to go into Galilee, and unto Judas eight thousand men for the country of Galaad.
(Now unto Simon were given three thousand men to go into Galilee, and unto Yudas eight thousand men for the country of Galaad. )
KJB-1611 Now vnto Simon were giuen three thousand men to goe into Galilee, and vnto Iudas eight thousand men for the countrey of Galaad.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Wycl And men weren youun to Simount thre thousyndis, for to go in to Galile; to Judas sotheli eiyte thousynde, in to Galatithym.
(And men were given to Simount three thousands, for to go in to Galile; to Yudas truly eight thousand, in to Galatithym.)