Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17

Parallel TOB 3:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 3:16 ©

OET-RVNo OET-RV TOB book available

OET-LVNo OET-LV TOB book available

ULTNo ULT TOB book available

USTNo UST TOB book available


BSBNo BSB TOB book available

OEBNo OEB TOB book available

WEB The prayer of both was heard before the glory of the great God.

WMBNo WMB TOB book available

NETNo NET TOB book available

LSVNo LSV TOB book available

FBVNo FBV TOB book available

T4TNo T4T TOB book available

LEBNo LEB TOB book available

BBENo BBE TOB book available

MOFNo MOF TOB book available

ASVNo ASV TOB book available

DRA Thou knowest, O Lord, that I never coveted a husband, and have kept my soul clean from all lust.

YLTNo YLT TOB book available

DBYNo DBY TOB book available

RV And the prayer of both was heard before the glory of the great God.

WBSNo WBS TOB book available

KJB So the prayers of them both were heard before the majesty of the great God.

BBNo BB TOB book available

GNVNo GNV TOB book available

CBNo CB TOB book available

WYC Lord, thou wost, that Y neuere coueitide man, and Y haue kept my soule cleene fro al coueitise.
  (Lord, thou/you wost, that I never coueitide man, and I have kept my soule cleene from all coueitise.)

LUTNo LUT TOB book available

CLV Tu scis, Domine, quia numquam concupivi virum, et mundam servavi animam meam ab omni concupiscentia.
  (Tu scis, Domine, because numquam concupivi virum, and mundam servavi animam meam away all concupiscentia. )

BRN So the prayers of them both were heard before the majesty of the great God.

BrLXX Καὶ εἰσηκούσθη προσευχὴ ἀμφοτέρων ἐνώπιον τῆς δόξης τοῦ μεγάλου,
  (Kai eisaʸkousthaʸ proseuⱪaʸ amfoterōn enōpion taʸs doxaʸs tou megalou, )

BI Tob 3:16 ©