Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20

Parallel WIS 4:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 4:17 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB For the ungodly will see a wise man’s end,
⇔ and won’t understand what the Lord planned for him,
⇔ and why he safely kept him.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA For they shall see the end of the wise man, and shall not understand what God hath designed for him, and why the Lord hath set him in safety.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV For the ungodly shall see a wise man’s end,
 ⇔ And shall not understand what the Lord purposed concerning him,
 ⇔ And for what he safely kept him:-

WBSNo WBS WIS book available

KJB For they shall see the end of the wise, and shall not understand what God in his counsel hath decreed of him, and to what end the Lord hath set him in safety.
  (For they shall see the end of the wise, and shall not understand what God in his counsel hath/has decreed of him, and to what end the Lord hath/has set him in safety. )

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC For thei schulen se the ende of a wise man, and thei schulen not vndurstonde, what thing God thouyte of hym, and whi the Lord made hym lesse.
  (For they should see the end of a wise man, and they should not understonde, what thing God thought of him, and why the Lord made him lesse.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Videbunt enim finem sapientis, et non intelligent quid cogitaverit de illo Deus, et quare munierit illum Dominus.
  (Videbunt because finem sapientis, and not/no intelligent quid cogitaverit about illo God, and quare munierit him Master. )

BRN For they shall see the end of the wise, and shall not understand what God in his counsel hath decreed of him, and to what end the Lord hath set him in safety.

BrLXX Ὄψονται γὰρ τελευτὴν σοφοῦ, καὶ οὐ νοήσουσι τί ἐβουλεύσατο περὶ αὐτοῦ, καὶ εἰς τί ἠσφαλίσατο αὐτὸν ὁ Κύριος.
  (Opsontai gar teleutaʸn sofou, kai ou noaʸsousi ti ebouleusato peri autou, kai eis ti aʸsfalisato auton ho Kurios. )

BI Wis 4:17 ©