Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 4 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel WIS 4:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 4:4 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXΚᾂν γὰρ ἐν κλάδοις πρὸς καιρὸν ἀναθάλῃ, ἐπισφαλῶς βεβηκότα ὑπὸ ἀνέμου σαλευθήσεται, καὶ ὑπὸ βίας ἀνέμων ἐκριζωθήσεται.
   (Kan gar en kladois pros kairon anathalaʸ, episfalōs bebaʸkota hupo anemou saleuthaʸsetai, kai hupo bias anemōn ekrizōthaʸsetai. )

BrTrFor though they flourish in branches for a time; yet standing not fast, they shall be shaken with the wind, and through the force of winds they shall be rooted out.


WEBBEFor even if they grow branches and flourish for a season,
 ⇔ standing unsure, they will be shaken by the wind.
 ⇔ They will be uprooted by the violence of winds.

KJB-1611[fn]For though they flourish in branches for a time: yet standing not fast, they shall be shaken with the winde: and through the force of windes they shall be rooted out.
   (For though they flourish in branches for a time: yet standing not fast, they shall be shaken with the wind: and through the force of winds they shall be rooted out.)


4:4 Mat.7.19.

BI Wis 4:4 ©