Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 4 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel WIS 4:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 4:8 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB For honorable old age is not that which stands in length of time,
⇔ nor is its measure given by number of years,

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA For venerable old age is not that of long time, nor counted by the number of years: but the understanding of a man is grey hairs.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV (For honourable old age is not that which standeth in length of time,
 ⇔ Nor is its measure given by number of years:

WBSNo WBS WIS book available

KJB For honourable age is not that which standeth in length of time, nor that is measured by number of years.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC For whi worschipful eelde is not of long tyme, nether is rikened bi the noumbre of yeeris; the wittis of a man ben hoore,
  (For why worschipful eelde is not of long time, neither is rikened by the number of yearis; the wittis of a man been hoore,)

LUTNo LUT WIS book available

CLV senectus enim venerabilis est non diuturna, neque annorum numero computata: cani autem sunt sensus hominis,
  (senectus because venerabilis it_is not/no diuturna, neque annorum numero computata: cani however are sensus hominis, )

BRN For honourable age is not that which standeth in length of time, nor that is measured by number of years.

BrLXX Γῆρας γὰρ τίμιον οὐ τὸ πολυχρόνιον, οὐδὲ ἀριθμῷ ἐτῶν μεμέτρηται.
  (Gaʸras gar timion ou to poluⱪronion, oude arithmōi etōn memetraʸtai. )

BI Wis 4:8 ©