Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #290075

נֶאֱמָןIsa 22

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (13) of identical word form נֶאֱמָן (Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נֶאֱמָן’ (Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 8 different glosses: ‘[is]_faithful’, ‘[is]_reliable’, ‘[it_is]_faithful’, ‘[was]_established’, ‘[which_is]_reliable’, ‘enduring’, ‘faithful’, ‘firm’.

NUM 12:7 contextual word gloss=‘[is]_faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB NUM 12:7 word 7

OET-LV: 7Not thus servant_of_my Mosheh in_all house_of_my is_faithful he.   (NUM_12:7)

OET-RV: 7but I don’t do that to my servant Mosheh. He’s the most faithful of all my people (NUM 12:7)

1 SAM 2:35 contextual word gloss=‘faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB 1 SAM 2:35 word 4

OET-LV: 35And_I_will_raise_up to_me a_priest faithful just_as is_in_my_of_heart and_in_my_of_soul he_will_act and_I_will_build to_him/it a_house enduring and_he_will_walk_about to_(the)_face_of/in_front_of/before my_of_anointed all_of the_days.   (SA1_2:35)

OET-RV: 35Then I’ll select another man to be a faithful priest to me—he’ll follow my desires and do what’s in my mind. I’ll make him and his faithful descendants to continue and to always serve me. (SA1 2:35)

1 SAM 2:35 contextual word gloss=‘enduring’ word gloss=‘lasting’ OSHB 1 SAM 2:35 word 12

OET-LV: 35And_I_will_raise_up to_me a_priest faithful just_as is_in_my_of_heart and_in_my_of_soul he_will_act and_I_will_build to_him/it a_house enduring and_he_will_walk_about to_(the)_face_of/in_front_of/before my_of_anointed all_of the_days.   (SA1_2:35)

OET-RV: 35Then I’ll select another man to be a faithful priest to me—he’ll follow my desires and do what’s in my mind. I’ll make him and his faithful descendants to continue and to always serve me. (SA1 2:35)

1 SAM 3:20 contextual word gloss=‘[was]_established’ word gloss=‘confirmed’ OSHB 1 SAM 3:20 word 9

OET-LV: 20And_ all_of _he/it_knew Yisrāʼēl/(Israel) from_Dān and_unto Bəʼēr Sheⱱaˊ if/because_that Shəʼēl was_established to_a_prophet to/for_YHWH.   (SA1_3:20)

OET-RV: 20so all Yisrael from Dan in the north and as far as Beer-Sheva in the south knew that Shemuel was a faithful prophet of Yahweh. (SA1 3:20)

1 SAM 22:14 contextual word gloss=‘[is]_faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB 1 SAM 22:14 word 10

OET-LV: 14and_ ʼAḩīmelek _he_answered DOM the_king and_he_said and_who among_all_of your_servants like_Dāvid is_faithful and_the_son-in-law_of the_king and_one_who_turns_aside to bodyguard_of_your and_one_who_is_honoured in_your_of_household.   (SA1_22:14)

OET-RV: 14Isn’t David one of your most faithful servants?” Ahimelek answered the king. “He’s the king’s son-in-law and commander over your guards, and isn’t he honoured in your house? (SA1 22:14)

1 SAM 25:28 contextual word gloss=‘enduring’ word gloss=‘lasting’ OSHB 1 SAM 25:28 word 11

OET-LV: 28Forgive please to_the_transgression_of your(ms)_female_slave if/because surely_(make) YHWH he_will_make for_my_of_master a_house enduring if/because the_battles_of YHWH my_master is_fighting and_evil not it_will_be_found in_you(ms) from_your(pl)_of_days.   (SA1_25:28)

OET-RV: 28Please forgive your female servant for being forward because Yahweh will certain advance my master’s reputation. My master is fighting Yahweh’s battles and all your life, you haven’t broken the law. (SA1 25:28)

1 KI 11:38 contextual word gloss=‘enduring’ word gloss=‘enduring’ OSHB 1 KI 11:38 word 25

OET-LV: 38And_it_was if you_will_listen_to DOM all_of that I_will_command_you and_you_will_walk in_my_of_ways and_you_will_do the_right in_my_of_eyes by_observing regulations_of_my and_my_of_commands just_as he_did Dāvid servant_of_my and_I_will_be with_you and_I_will_build to/for_yourself(m) a_house enduring just_as I_built for_Dāvid and_I_will_give to/for_yourself(m) DOM Yisrāʼēl/(Israel).   (KI1_11:38)

OET-RV: 38Then if you’ll listen to everything that I command you, and walk on the right path and do what pleases me and keep my statutes and my commands, just like my servant David did, then I’ll be with you. I’ll establish a dynasty for you just like I did for David, and I’ll give Yisrael to you. (KI1 11:38)

NEH 9:8 contextual word gloss=‘faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB NEH 9:8 word 4

OET-LV: 8And_you_found DOM heart_of_his faithful to_your_face and_you_made with_him/it the_covenant to_give DOM the_land_of the_Kənaˊₐ the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_Girgāshiy[s] to_give to_his_of_offspring and_you_fulfilled DOM words/messages_of_your if/because are_righteous you.   (NEH_9:8)

OET-RV: 8You discovered that he was sincere and faithful to you, and made an agreement with him—to give the Canaanite, Hittite, Amorite, Perizzite, Yebusite, and the Girgashite regions to his descendants, and you have ensured that it’s all come to be because you’re righteous. (NEH 9:8)

PSA 89:38 contextual word gloss=‘[which_is]_reliable’ word gloss=‘faithful’ OSHB PSA 89:38 word 6

OET-LV: 38 like_the_moon it_will_be_established forever and_a_witness in_cloud[s] which_is_reliable Şelāh.   (PSA_89:38)

OET-RV: 38But you have refused and rejected
 ⇔ you’ve been angry with your anointed king. (PSA 89:38)

PROV 25:13 contextual word gloss=‘faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB PROV 25:13 word 6

OET-LV: 13is_like_the_cold_of snow in/on_day harvest an_envoy faithful to_those_of_who_sent_him and_the_life_of his_masters_of_of he_will_restore.   (PRO_25:13)

OET-RV: 13To those who send him, a faithful messenger
 ⇔ is like cool snow when doing a day’s hard work,
 ⇔ and it refreshes the soul of his masters. (PRO 25:13)

ISA 22:23 contextual word gloss=‘firm’ word gloss=‘firm’ OSHB ISA 22:23 word 4

OET-LV: 23And_I_will_drive_him a_tent_peg in_a_place firm and_it_was (into)_a_seat_of honour for_the_house_of his/its_father.   (ISA_22:23)

OET-RV: 23 (ISA 22:23)

ISA 49:7 contextual word gloss=‘[is]_reliable’ word gloss=‘faithful’ OSHB ISA 49:7 word 21

OET-LV: 7thus he_says YHWH of_Yisrāʼēl/(Israel) the_redeemer_of its_holy_of_one to_despise life to_ (of)_a_nation _one_who_abhors_of to_a_servant_of kings rulers they_will_see and_ princes _they_will_stand_up and_they_will_bow_down on_account_of YHWH who is_reliable the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_has_chosen_you.   (ISA_49:7)

OET-RV:  ⇔  7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 49:7)

HOS 12:1 contextual word gloss=‘[it_is]_faithful’ word gloss=‘faithful’ OSHB HOS 12:1 word 14

OET-LV: 12 they_have_surrounded_me with_lying ʼEfrayim and_with_deceit the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) still it_has_roamed_freely with god and_with the_holy_one(s) it_is_faithful.   (HOS_12:1)

OET-RV: 12Efrayim/Yisrael feeds on the wind
 ⇔ ≈ and pursues the east wind all day.
 ⇔ He multiplies lies and violence.
 ⇔ They make a covenant with Assyria
 ⇔ and olive oil is carried to Egypt. (HOS 12:1)

Hebrew words (20) other than נֶאֱמָן (Morphology=VNrmsa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘firm’

Have 20 other words (יַעֲמִידֵנִי, יַאֲמִין, וַאֲרֻזִים, הָכִין, וַיֶּחֱזַק, אַמֵּצוּ, מְאַמֶּץ, יְחַזְּקוּ, תָּמֹךְ, בְּאַמְּצוֹ, סָמוּךְ, נָכֹנוּ, הֵעֵז, הַנִּצָּבָה, הִתְיַצְבוּ, אֲחַזְּקֶנּוּ, הֵעֵזָה, יַעֲמִדֵנִי, וְעָמַד, יְאַמֵּץ) with 15 lemmas altogether (Lemma=‘כּוּן’, Lemma=‘תָּמַךְ’, Lemma=‘יָצַב’, Lemma=‘סָמַךְ’, Lemma=‘אָמַן’, Lemma=‘אָמֵץ’, Lemma=‘עָזַז’, Lemma=‘חָזַק’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אָמֵץ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘הַ’, ‘נָצַב’, Lemmas=‘וְ’, ‘אָרוּז’, Lemmas=‘וְ’, ‘עָמַד’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’, Lemmas=‘עָמַד’, ‘הוּא’, Lemmas=‘חָזַק’, ‘הוּא’)

EXO 14:13הִתְיַצְבוּ (hityaʦⱱū)  Lemma=‘יָצַב’ contextual word gloss=‘stand_firm’ word gloss=‘stand_firm’ OSHB EXO 14:13 word 7

OET-LV: 13And_ Mosheh _he/it_said to the_people do_not be_afraid stand_firm and_see DOM the_deliverance_of YHWH which he_will_bring_about to/for_you(pl) the_day if/because which you(pl)_have_seen DOM Miʦrayim the_day not you(pl)_will_repeat to_see_them again until perpetuity.   (EXO_14:13)

OET-RV: 13Then Mosheh told the people, “You mustn’t be afraid. Stand still and see how Yahweh saves you all—he’s going to do it today, because any Egyptians that you see today, you’ll never, ever see them again. (EXO 14:13)

DEU 25:8וְעָמַד (vəˊāmad)  Lemmas=‘וְ’, ‘עָמַד’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_stand_firm’ morpheme glosses=‘and, persists’ OSHB DEU 25:8 word 7

OET-LV: 8And_they_will_summon to_him/it the_elders_of his_city_of_of and_they_will_speak to_him/it and_he_will_stand_firm and_saying(ms) not I_desire to_take_her.   (DEU_25:8)

OET-RV: 8Then those elders must summon the brother and talk to him. However, if he really doesn’t want to marry her, (DEU 25:8)

JOS 4:3הָכִין (hākīn)  Lemma=‘כּוּן’ contextual word gloss=‘to_make_firm’ word gloss=‘firmly’ OSHB JOS 4:3 word 12

OET-LV: 3And_command them to_say take_up to/for_you(pl) from_here from_the_middle_of the_Yardēn from_the_standing-place_of the_feet_of the_priests to_make_firm two_plus ten stones and_you(pl)_will_take_over them with_you(pl) and_you(pl)_will_set_down them at_place which you(pl)_will_stay in_him/it the_night.   (JOS_4:3)

OET-RV: 3and give them these instructions: Pick up twelve boulders from here in the middle of the Yordan from near where the priests are standing, and bring them over with you, and put them in the place where you all camp tonight.” (JOS 4:3)

2 SAM 18:9וַיֶּחֱזַק (vayyeḩₑzaq)  Lemmas=‘וְ’, ‘חָזַק’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_firm’ morpheme glosses=‘and, caught_fast’ OSHB 2 SAM 18:9 word 16

OET-LV: 9And_ ʼAⱱīshālōm _he_was_met to_(the)_face_of/in_front_of/before the_servants_of Dāvid and_ʼAⱱīshālōm was_riding on the_mule and_it_went the_mule under the_branche[s]_of the_terebinth (the)_great his/its_head and_it_was_firm in_terebinth and_he_was_put between the_heavens and_between the_earth/land and_the_mule which was_under_him it_passed_on.   (SA2_18:9)

OET-RV: 9Abshalom happened to meet some of David’s men. He was riding his mule, and when it darted under the think branches of a large terebinth tree, his head got caught in the branches and he was left hanging in the air as the mule kept going. (SA2 18:9)

2 SAM 22:34יַעֲמִדֵנִי (yaˊₐmidēnī)  Lemmas=‘עָמַד’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, makes_me_stand_firm’ morpheme glosses=‘set_~_secure, me’ OSHB 2 SAM 22:34 word 6

OET-LV: 34he_is_making feet_of_my like_does and_on places_of_my_high he_makes_me_stand_firm.   (SA2_22:34)

OET-RV: 34The one who makes my feet nimble like a deer,
 ⇔ ≈ and places me securely up on the heights. (SA2 22:34)

JOB 39:24יַאֲמִין (yaʼₐmīn)  Lemma=‘אָמַן’ contextual word gloss=‘it_stands_firm’ word gloss=‘stand_still’ OSHB JOB 39:24 word 6

OET-LV: 24With_shaking and_excitement it_swallows the_ground and_not it_stands_firm if/because the_sound_of a_horn.   (JOB_39:24)

OET-RV: 24Shaking with excitement, it speeds over.
 ⇔ ≈ It can’t stand still once the horn is sounded. (JOB 39:24)

PSA 17:5תָּמֹךְ (tāmok)  Lemma=‘תָּמַךְ’ contextual word gloss=‘they_have_held_firm’ word gloss=‘held_fast’ OSHB PSA 17:5 word 1

OET-LV: 5They_have_held_firm steps_of_my in_your(pl)_of_tracks not footsteps_of_my they_have_been_shaken.   (PSA_17:5)

OET-RV: 5I’ve kept myself consistently on your paths.
 ⇔ ≈ My feet haven’t slipped. (PSA 17:5)

PSA 18:34יַעֲמִידֵנִי (yaˊₐmīdēnī)  Lemmas=‘עָמַד’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, makes_me_stand_firm’ morpheme glosses=‘set_~_secure, me’ OSHB PSA 18:34 word 6

OET-LV: 34 he_is_making feet_of_my like_does and_on places_of_my_high he_makes_me_stand_firm.   (PSA_18:34)

OET-RV: 34He trains my hands for battle,
 ⇔ ≈ and my arms to bend a bronze bow. (PSA 18:34)

PROV 7:13הֵעֵזָה (hēˊēzāh)  Lemma=‘עָזַז’ contextual word gloss=‘she_has_made_firm’ word gloss=‘impudent’ OSHB PROV 7:13 word 5

OET-LV: 13And_she_takes_hold in/on/over_him/it and_she_kisses for_him/it she_has_made_firm face_of_her and_she/it_said to_him/it.   (PRO_7:13)

OET-RV: 13Then she grabbed him and kissed him.
 ⇔ She looks serious and tells him, (PRO 7:13)

PROV 8:28בְּאַמְּצוֹ (bəʼamməʦō)  Lemmas=‘בְּ’, ‘אָמֵץ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘when, he, made_firm’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, made_firm, he’ OSHB PROV 8:28 word 1

OET-LV: 28When_he_made_firm the_clouds (from)_above when_became_strong the_springs_of the_deep.   (PRO_8:28)

OET-RV:  •  28when he pressed the clouds into shape,
 • when he established the springs way down in the oceans. (PRO 8:28)

PROV 21:29הֵעֵז (hēˊēz)  Lemma=‘עָזַז’ contextual word gloss=‘he_makes_firm’ word gloss=‘strong’ OSHB PROV 21:29 word 1

OET-LV: 29a_person He_makes_firm wicked with_his_of_face and_an_upright_person he he_considers way_of_his.   (PRO_21:29)

OET-RV: 29The wicked person makes their face look stern,
 ⇔ ^ but godly people carefully consider their ways. (PRO 21:29)

PROV 24:5מְאַמֶּץ (məʼammeʦ)  Lemma=‘אָמֵץ’ contextual word gloss=‘[is]_making_firm’ word gloss=‘increases’ OSHB PROV 24:5 word 6

OET-LV: 5A_man wise is_strength and_a_person_of knowledge is_making_firm strength.   (PRO_24:5)

OET-RV: 5A wise person is strong,
 ⇔ and those with knowledge increase their power, (PRO 24:5)

ISA 22:21אֲחַזְּקֶנּוּ (ʼₐḩazzəqennū)  Lemmas=‘חָזַק’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘I, will_make_firm_on_him’ morpheme glosses=‘bind, him’ OSHB ISA 22:21 word 4

OET-LV: 21And_I_will_clothe_him tunic_of_your and_your_of_sash I_will_make_firm_on_him and_your_of_authority I_will_put in_his/its_hand and_it_was (into)_a_father of_the_inhabitant[s]_of of_Yərūshālam/(Jerusalem) and_of_the_house_of Yəhūdāh/(Judah).   (ISA_22:21)

OET-RV: 21 (ISA 22:21)

ISA 26:3סָמוּךְ (şāmūk)  Lemma=‘סָמַךְ’ contextual word gloss=‘firm’ word gloss=‘steadfast’ OSHB ISA 26:3 word 2

OET-LV: 3An_inclination firm you_will_keep peace peace if/because in_you(ms) he_is_trusting.   (ISA_26:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 26:3)

ISA 33:23יְחַזְּקוּ (yəḩazzəqū)  Lemma=‘חָזַק’ contextual word gloss=‘they_make_firm’ word gloss=‘hold’ OSHB ISA 33:23 word 4

OET-LV: 23ropes_of_your They_are_untie/release not they_make_firm the_base_of their_mast_of_of not they_have_spread_out the_sail then booty_of it_will_be_divided plunder in_abundance_of lame_people they_will_take_as_spoil spoil.   (ISA_33:23)

OET-RV: 23 (ISA 33:23)

ISA 35:3אַמֵּצוּ (ʼammēʦū)  Lemma=‘אָמֵץ’ contextual word gloss=‘make_firm’ word gloss=‘steady’ OSHB ISA 35:3 word 6

OET-LV: 3strengthen hands slack and_knees which_stumble make_firm.   (ISA_35:3)

OET-RV:  ⇔  3 (ISA 35:3)

EZE 16:7נָכֹנוּ (nākonū)  Lemma=‘כּוּן’ contextual word gloss=‘they_were_firm’ word gloss=‘formed’ OSHB EZE 16:7 word 11

OET-LV: 7Ten_thousand like_the_growth_of the_field I_made_you and_you_grew and_you_grew_up and_you_came in_an_ornament_of ornaments breasts they_were_firm and_your_of_hair it_had_grown and_you were_nakedness and_bareness.   (EZE_16:7)

OET-RV: 7I made you grow like a plant in the countryside. You grew up and became tall, and you became the most precious jewel. Your breasts became firm, and your hair grew thick, even though you’d been naked and bare. (EZE 16:7)

EZE 27:24וַאֲרֻזִים (vaʼₐruzīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָרוּז’ contextual morpheme glosses=‘and, made_firm’ morpheme glosses=‘and, made_secure’ OSHB EZE 27:24 word 11

OET-LV: 24They were_your(pl)_of_traders for_beautiful_garments for_garments_of blue and_multicoloured_material and_for_blankets_of variegated_cloth for_ropes bound and_made_firm in_your_market_of_place.   (EZE_27:24)

OET-RV: 24Those were your traders in fancy robes made of violet cloth with woven colours, and in blankets of multicoloured, embroidered, and well-woven cloth in your marketplaces. (EZE 27:24)

AMOS 2:14יְאַמֵּץ (yəʼammēʦ)  Lemma=‘אָמֵץ’ contextual word gloss=‘he_will_make_firm’ word gloss=‘muster’ OSHB AMOS 2:14 word 6

OET-LV: 14And_ a_place_of_escape _it_will_be_lost from_a_swift_person and_a_strong_person not he_will_make_firm power_of_his and_a_mighty_person not he_will_save life_of_his.   (AMO_2:14)

OET-RV: 14Even fast people won’t be able to reach a safe place.
 ⇔ ≈ The strong won’t have enough strength of their own,
 ⇔ ≈ and the powerful won’t be able to save themselves. (AMO 2:14)

ZEC 11:16הַנִּצָּבָה (hanniʦʦāⱱāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָצַב’ contextual morpheme glosses=‘the_[one, which]_stands_firm’ morpheme glosses=‘the, healthy’ OSHB ZEC 11:16 word 16

OET-LV: 16If/because here I am_about_to_raise_up a_shepherd on_the_earth those_which_are_being_destroyed not he_will_visit the_young_man not he_will_seek and_the_one_which_is_maimed not he_will_heal the_one_which_stands_firm not he_will_sustain and_the_flesh_of the_fat_sheep he_will_eat and_their_of_hooves he_will_tear_off.   (ZEC_11:16)

OET-RV: 16because listen, I’m about to set a shepherd in place in the land who won’t care for those who are dying. He won’t seek out the sheep gone missing, nor will he heal the crippled sheep. He won’t feed the sheep that are healthy, but he’ll tear off the hooves of the fattened sheep and eat them for meat. (ZEC 11:16)