Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear AMOS 5:27

 AMOS 5:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הִגְלֵיתִי
    2. 528019,528020
    3. And send intoexile
    4. -
    5. 1540
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,send_~_intoexile
    8. S
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 369124
    1. אֶתְ,כֶם
    2. 528021,528022
    3. DOM you all
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2mp
    7. DOM,you_all
    8. -
    9. -
    10. 369125
    1. מֵ,הָלְאָה
    2. 528023,528024
    3. to beyond
    4. -
    5. 1973
    6. S-R,D
    7. to,beyond
    8. -
    9. -
    10. 369126
    1. לְ,דַמָּשֶׂק
    2. 528025,528026
    3. to Dammeseq
    4. -
    5. 1834
    6. S-R,Np
    7. to,Damascus
    8. -
    9. -
    10. 369127
    1. אָמַר
    2. 528027
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 369128
    1. יְהוָה
    2. 528028
    3. +is YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. [is]_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 369129
    1. אֱלֹהֵי
    2. 528029
    3. god of
    4. -
    5. 430
    6. P-Ncmpc
    7. God_of
    8. -
    9. Person=God
    10. 369130
    1. 528030
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369131
    1. צְבָאוֹת
    2. 528031
    3. hosts
    4. -
    5. P-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. -
    9. 369132
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 528032,528033
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 369133
    1. 528034
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369134
    1. 528035
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 369135

OET (OET-LV)And_send_intoexile DOM_you_all to_beyond to_Dammeseq is_YHWH he_says god_of hosts his/its_name.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

5:21-27 Amos again confronts the religious hypocrisy and spiritual unfaithfulness of the Israelites (see 4:4-5; Isa 1:10-20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And send intoexile
    2. -
    3. 1922,1495
    4. 528019,528020
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369124
    1. DOM you all
    2. -
    3. 363
    4. 528021,528022
    5. O-To,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 369125
    1. to beyond
    2. -
    3. 3875,1853
    4. 528023,528024
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 369126
    1. to Dammeseq
    2. -
    3. 3570,1659
    4. 528025,528026
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 369127
    1. +is YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 528028
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 369129
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 528027
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369128
    1. god of
    2. -
    3. 63
    4. 528029
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 369130
    1. hosts
    2. -
    3. 6374
    4. 528031
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 369132
    1. his/its name
    2. -
    3. 7333
    4. 528032,528033
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369133

OET (OET-LV)And_send_intoexile DOM_you_all to_beyond to_Dammeseq is_YHWH he_says god_of hosts his/its_name.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 5:27 ©