Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Amos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Amos 8 V1 V2 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14
OET (OET-LV) And_ songs_of _become_wailings the_temple in_the_day (the)_that the_utterance_of my_master YHWH many the_dead_bodies in_all place someone_will_throw hush.
(Occurrence 0) in that day
(Some words not found in UHB: and,become_wailings songs_of temple in_the=day (the)=that declares_of my=master GOD's great//chief/captain the,dead_bodies in=all place thrown silence )
Alternate translation: “at that time”
(Occurrence 0) Silence!
(Some words not found in UHB: and,become_wailings songs_of temple in_the=day (the)=that declares_of my=master GOD's great//chief/captain the,dead_bodies in=all place thrown silence )
This could mean: (1) Yahweh is to telling the people to be silent as they hear about the severity of his punishment or (2) the people will be silent because of their grief after Yahweh’s punishment.
OET (OET-LV) And_ songs_of _become_wailings the_temple in_the_day (the)_that the_utterance_of my_master YHWH many the_dead_bodies in_all place someone_will_throw hush.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.