Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14

OET interlinear AMOS 8:9

 AMOS 8:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 528919,528920
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 369786
    1. 528921
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 369787
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 528922,528923
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. -
    10. 369788
    1. הַ,הוּא
    2. 528924,528925
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 369789
    1. נְאֻם
    2. 528926
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. -
    10. 369790
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 528927,528928
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. P-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 369791
    1. יְהוִה
    2. 528929
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 369792
    1. וְ,הֵבֵאתִי
    2. 528930,528931
    3. and go down
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,go_down
    8. -
    9. -
    10. 369793
    1. הַ,שֶּׁמֶשׁ
    2. 528932,528933
    3. the sun
    4. -
    5. 8121
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the,sun
    8. -
    9. -
    10. 369794
    1. בַּֽ,צָּהֳרָיִם
    2. 528934,528935
    3. in/on/at/with noon
    4. -
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. in/on/at/with,noon
    7. -
    8. -
    9. 369795
    1. וְ,הַחֲשַׁכְתִּי
    2. 528936,528937
    3. and darken
    4. -
    5. 2821
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,darken
    8. -
    9. -
    10. 369796
    1. לָ,אָרֶץ
    2. 528938,528939
    3. to the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. to_the,earth
    8. -
    9. -
    10. 369797
    1. בְּ,יוֹם
    2. 528940,528941
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. -
    10. 369798
    1. אוֹר
    2. 528942
    3. light
    4. -
    5. 216
    6. S-Ncbsa
    7. light
    8. -
    9. -
    10. 369799
    1. 528943
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369800

OET (OET-LV)and_it_was in_the_day (the)_that the_utterance_of my_master YHWH and_go_down the_sun in/on/at/with_noon and_darken to_the_earth in/on_day light.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) It will come in that day

(Some words not found in UHB: and=it_was in_the=day (the)=that declares_of my=master GOD and,go_down the,sun in/on/at/with,noon and,darken to_the,earth in/on=day light )

Alternate translation: “It will happen at that time”

TSN Tyndale Study Notes:

8:9 The day of the Lord would invert the cosmos. Jeremiah used similar imagery to describe the desecration of Judah as the Babylonian armies approached (Jer 4:23; see also Isa 13:10; 34:4; 50:3; Ezek 32:7-8; Joel 2:10, 31; Mic 3:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 528919,528920
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369786
    1. in the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 528922,528923
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 369788
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 528924,528925
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369789
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 528926
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369790
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 528927,528928
    5. P-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369791
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 528929
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 369792
    1. and go down
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 528930,528931
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 369793
    1. the sun
    2. -
    3. 1830,7370
    4. 528932,528933
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 369794
    1. in/on/at/with noon
    2. -
    3. 844,6440
    4. 528934,528935
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 369795
    1. and darken
    2. -
    3. 1922,2581
    4. 528936,528937
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 369796
    1. to the earth
    2. -
    3. 3570,435
    4. 528938,528939
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 369797
    1. in/on day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 528940,528941
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369798
    1. light
    2. -
    3. 819
    4. 528942
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 369799

OET (OET-LV)and_it_was in_the_day (the)_that the_utterance_of my_master YHWH and_go_down the_sun in/on/at/with_noon and_darken to_the_earth in/on_day light.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 8:9 ©