Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Hag C1C2

Hag 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear HAG 2:10

 HAG 2:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,עֶשְׂרִים
    2. 537770,537771
    3. on day twenty
    4. in
    5. 6242
    6. S-R,Acbpa
    7. on_[day],twenty
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376044
    1. וְ,אַרְבָּעָה
    2. 537772,537773
    3. and four
    4. -
    5. 702
    6. S-C,Acmsa
    7. and,four
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376045
    1. לַ,תְּשִׁיעִי
    2. 537774,537775
    3. of month
    4. ninth
    5. 8671
    6. S-Rd,Aomsa
    7. of,[month]
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376046
    1. בִּ,שְׁנַת
    2. 537776,537777
    3. in year
    4. year
    5. 8141
    6. S-R,Ncfsc
    7. in=year
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376047
    1. שְׁתַּיִם
    2. 537778
    3. two
    4. two
    5. 8147
    6. S-Acfda
    7. two
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376048
    1. לְ,דָרְיָוֶשׁ
    2. 537779,537780
    3. of Dārəyāvesh
    4. -
    5. 1867
    6. S-R,Np
    7. of,Darius
    8. -
    9. Person=Darius; TProphecies_of_Haggai
    10. 376049
    1. הָיָה
    2. 537781
    3. it came
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_came
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376050
    1. דְּבַר
    2. 537782
    3. the message of
    4. message
    5. 1697
    6. S-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376051
    1. 537783
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 376052
    1. יְהוָה
    2. 537784
    3. of YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Haggai
    10. 376053
    1. אֶל
    2. 537785
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376054
    1. 537786
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 376055
    1. חַגַּי
    2. 537787
    3. Ḩaggay
    4. Haggai
    5. S-Np
    6. Haggai
    7. -
    8. Person=Haggai; TProphecies_of_Haggai
    9. 376056
    1. הַ,נָּבִיא
    2. 537788,537789
    3. the prophet
    4. prophet
    5. 5030
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,prophet
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376057
    1. לֵ,אמֹר
    2. 537790,537791
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. TProphecies_of_Haggai
    10. 376058
    1. 537792
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 376059

OET (OET-LV)on_day_twenty and_four of_month in_year two of_Dārəyāvesh the_message_of it_came of_YHWH to Ḩaggay the_prophet to_say.

OET (OET-RV)On the 24th of the ninth month in King Dareyavesh’s second year (about two months later), Yahweh gave a message to the prophet Haggai:

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

בְּ⁠עֶשְׂרִ֤ים וְ⁠אַרְבָּעָה֙ לַ⁠תְּשִׁיעִ֔י

on_[day],twenty and,four of,[month]

Here some words are omitted that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: [On the twenty-fourth day of the ninth month]

Note 2 topic: translate-ordinal

בְּ⁠עֶשְׂרִ֤ים וְ⁠אַרְבָּעָה֙ לַ⁠תְּשִׁיעִ֔י בִּ⁠שְׁנַ֥ת שְׁתַּ֖יִם לְ⁠דָרְיָ֑וֶשׁ

on_[day],twenty and,four of,[month] in=year two of,Darius

If your language does not use ordinal numbers, you could use cardinal numbers here. Alternate translation: [on day 24 of month nine in year two of Darius]

Note 3 topic: translate-hebrewmonths

בְּ⁠עֶשְׂרִ֤ים וְ⁠אַרְבָּעָה֙ לַ⁠תְּשִׁיעִ֔י

on_[day],twenty and,four of,[month]

The twenty-fourth day of the ninth month on the Hebrew calendar is near the middle of December on Western calendars. See how you decided to translate the similar reference to a day and month in [1:1](../01/01.md).

Note 4 topic: figures-of-speech / idiom

הָיָה֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־חַגַּ֥י הַ⁠נָּבִ֖יא לֵ⁠אמֹֽר

it_became message/matter_of YHWH to/towards Ḩaggay the,prophet to=say

See how you translated the similar statement in [1:1](../01/01.md). Alternate translation: [Haggai the prophet received a message from Yahweh, who told him]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. on day twenty
    2. in
    3. 846,5785
    4. 537770,537771
    5. S-R,Acbpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376044
    1. and four
    2. -
    3. 1987,555
    4. 537772,537773
    5. S-C,Acmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376045
    1. of month
    2. ninth
    3. 3705,8211
    4. 537774,537775
    5. S-Rd,Aomsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376046
    1. in year
    2. year
    3. 846,7849
    4. 537776,537777
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376047
    1. two
    2. two
    3. 7502
    4. 537778
    5. S-Acfda
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376048
    1. of Dārəyāvesh
    2. -
    3. 3705,1769
    4. 537779,537780
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Darius; TProphecies_of_Haggai
    8. 376049
    1. the message of
    2. message
    3. 1726
    4. 537782
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376051
    1. it came
    2. -
    3. 1929
    4. 537781
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376050
    1. of YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 537784
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Haggai
    8. 376053
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 537785
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376054
    1. Ḩaggay
    2. Haggai
    3. 2432
    4. 537787
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Haggai; TProphecies_of_Haggai
    8. 376056
    1. the prophet
    2. prophet
    3. 1893,5109
    4. 537788,537789
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376057
    1. to say
    2. -
    3. 3705,683
    4. 537790,537791
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. TProphecies_of_Haggai
    8. 376058

OET (OET-LV)on_day_twenty and_four of_month in_year two of_Dārəyāvesh the_message_of it_came of_YHWH to Ḩaggay the_prophet to_say.

OET (OET-RV)On the 24th of the ninth month in King Dareyavesh’s second year (about two months later), Yahweh gave a message to the prophet Haggai:

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 HAG 2:10 ©