Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
OET (OET-LV) In/on/at/with_seventh in/on/at/with_twenty and_one of_the_month it_came the_word of_YHWH in/on/at/with_hand of_Ḩaggay the_prophet to_say.
OET (OET-RV) On the 21st of the seventh month (about a month later), Yahweh spoke again through the prophet Haggai:
Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis
בַּשְּׁבִיעִ֕י בְּעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ
in/on/at/with,seventh in/on/at/with,twenty and,one of_the,month
Here some words are omitted that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: “in the seventh month, on the twenty-first day of the month”
Note 2 topic: translate-ordinal
בַּשְּׁבִיעִ֕י בְּעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ
in/on/at/with,seventh in/on/at/with,twenty and,one of_the,month
If your language does not use ordinal numbers, you could use cardinal numbers here. Alternate translation: “on day 21 of month seven”
Note 3 topic: translate-hebrewmonths
בַּשְּׁבִיעִ֕י בְּעֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ
in/on/at/with,seventh in/on/at/with,twenty and,one of_the,month
The twenty-first day of the seventh month on the Hebrew calendar is near the middle of October on Western calendars. See how you decided to translate the similar reference to a day and month in 1:1.
Note 4 topic: figures-of-speech / synecdoche
הָיָה֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה בְּיַד־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא
it_became word/matter_of YHWH in/on/at/with,hand Ḩaggay the,prophet
See how you translated this same statement in 1:1. Alternate translation: “Haggai the prophet brought a message from Yahweh”
2:1 on October 17 of that same year: This was the last day of the Festival of Tabernacles, the celebration of the summer harvest (see Lev 23:34-43). Hundreds of years earlier, Solomon’s Temple had been dedicated during this festival (1 Kgs 8:2). Haggai’s message was timed to offer the people hope and encouragement in their present distress and discouragement.
OET (OET-LV) In/on/at/with_seventh in/on/at/with_twenty and_one of_the_month it_came the_word of_YHWH in/on/at/with_hand of_Ḩaggay the_prophet to_say.
OET (OET-RV) On the 21st of the seventh month (about a month later), Yahweh spoke again through the prophet Haggai:
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.