Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Hos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Hos 6 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11
OET (OET-RV) After two days he’ll revive us.
⇔ ≈He’ll raise us up on the third day,
⇔ so that we can live in his presence.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) After two days he will revive us; he will raise us up on the third day
(Some words not found in UHB: revive,us after,days in_the=day the=third raise_~_up,us and,live in,presence_of,his )
This represents a short period of time. Israel believes God will quickly come to rescue them from their enemies.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) two days … the third day
(Some words not found in UHB: revive,us after,days in_the=day the=third raise_~_up,us and,live in,presence_of,his )
“2 days … day 3” (See also: translate-ordinal)
6:1-3 In response to God’s acts of judgment on Israel, the religious leaders called the people to return to the Lord in repentance and urged everyone to know the Lord.
• The rains in early spring were essential to the agricultural cycle of the land.
OET (OET-RV) After two days he’ll revive us.
⇔ ≈He’ll raise us up on the third day,
⇔ so that we can live in his presence.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.