Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Mic 1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16
OET (OET-LV) For_so/thus/hence you_will_give parting_gifts to Mōrashtiy Gat the_houses_of ʼAkzīⱱ to_deception to_kings_of Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) So you’ll give parting gifts to Moreshet-Gat.
⇔ The town of Akzib will deceive Israel’s kings.
(Occurrence 0) Akzib
(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence give parting_gifts on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Mōrashtiy- -gath houses_of ʼAkzīⱱ to,deception to,kings_of Yisrael )
You may want to add a footnote saying “The name of this town sounds almost the same as the Hebrew expression for ‘deceitful thing.’”
1:14 Farewell gifts said good-bye to the doomed people of Moresheth-gath as that city also became Assyrian property.
OET (OET-LV) For_so/thus/hence you_will_give parting_gifts to Mōrashtiy Gat the_houses_of ʼAkzīⱱ to_deception to_kings_of Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) So you’ll give parting gifts to Moreshet-Gat.
⇔ The town of Akzib will deceive Israel’s kings.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.