Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 1 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16

OET interlinear MIC 1:8

 MIC 1:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַל
    2. 531474
    3. On
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. S
    8. Y-750; TProphecies_of_Micah
    9. 371553
    1. 531475
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 371554
    1. זֹאת
    2. 531476
    3. this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Pdxfs
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 371555
    1. אֶסְפְּדָה
    2. 531477
    3. I will lament
    4. -
    5. 5594
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_lament
    8. -
    9. -
    10. 371556
    1. וְ,אֵילִילָה
    2. 531478,531479
    3. and wail
    4. -
    5. 3213
    6. V-C,Vhh1cs
    7. and,wail
    8. -
    9. -
    10. 371557
    1. אֵילְכָה
    2. 531480
    3. I will go
    4. go
    5. 3212
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_go
    8. -
    9. -
    10. 371558
    1. שילל
    2. 531481
    3. barefoot
    4. barefoot
    5. 7758
    6. S-Aamsa
    7. barefoot
    8. -
    9. -
    10. 371559
    1. 531482
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 371560
    1. וְ,עָרוֹם
    2. 531483,531484
    3. and naked
    4. -
    5. 6174
    6. S-C,Aamsa
    7. and,naked
    8. -
    9. -
    10. 371561
    1. אֶעֱשֶׂה
    2. 531485
    3. I will make
    4. -
    5. V-Vqh1cs
    6. I_will_make
    7. -
    8. -
    9. 371562
    1. מִסְפֵּד
    2. 531486
    3. a lament
    4. -
    5. 4553
    6. O-Ncmsa
    7. a_lament
    8. -
    9. -
    10. 371563
    1. כַּ,תַּנִּים
    2. 531487,531488
    3. like the jackals
    4. jackals
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. like_the,jackals
    7. -
    8. -
    9. 371564
    1. וְ,אֵבֶל
    2. 531489,531490
    3. and mourning
    4. -
    5. 60
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and,mourning
    8. -
    9. -
    10. 371565
    1. כִּ,בְנוֹת
    2. 531491,531492
    3. like daughters of
    4. -
    5. 1323
    6. S-R,Ncfpc
    7. like,daughters_of
    8. -
    9. -
    10. 371566
    1. יַעֲנָה
    2. 531493
    3. an ostrich
    4. -
    5. 3284
    6. S-Ncfsa
    7. an_ostrich
    8. -
    9. -
    10. 371567
    1. 531494
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 371568

OET (OET-LV)On this I_will_lament and_wail I_will_go barefoot[fn] and_naked I_will_make a_lament like_the_jackals and_mourning like_daughters_of an_ostrich.


1:8 OSHB variant note: שילל: (x-qere) ’שׁוֹלָ֖ל’: lemma_7758 n_1.0 morph_HAamsa id_33jQ8 שׁוֹלָ֖ל

OET (OET-RV)Because of that, I’ll mourn and wail.
 ⇔ I’ll go barefoot and undressed.
 ⇔ I’ll wail like the jackals
 ⇔ and mourn like owls

uW Translation Notes:

General Information:

Micah 1:8–16 is about God’s judgment on Judah.

(Occurrence 0) I will lament

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in this(f) lament and,wail go barefoot and,naked make lamentation like_the,jackals and,mourning like,daughters_of owl )

Here “I” refers to Micah.

(Occurrence 0) I will lament and wail

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in this(f) lament and,wail go barefoot and,naked make lamentation like_the,jackals and,mourning like,daughters_of owl )

“Lament” refers to the inner feeling of sadness, and “wail” refers to the activity of making a loud, sad sound.

(Occurrence 0) I will go barefoot and naked

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in this(f) lament and,wail go barefoot and,naked make lamentation like_the,jackals and,mourning like,daughters_of owl )

This is a sign of extreme mourning and distress. Another possible meaning is “I will look like someone has taken off my clothes; I will be naked”

(Occurrence 0) naked

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in this(f) lament and,wail go barefoot and,naked make lamentation like_the,jackals and,mourning like,daughters_of owl )

probably wearing only a loincloth

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) like the jackals … like owls

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in this(f) lament and,wail go barefoot and,naked make lamentation like_the,jackals and,mourning like,daughters_of owl )

Jackals and owls live in wastelands, and their loud cries sound like people wailing or weeping.

TSN Tyndale Study Notes:

1:8-16 In response to the Lord’s predicted judgment, Micah walked around barefoot and naked to express mourning (cp. Isa 20:2; Lam 2:10; Ezek 24:17), vividly depicting what would happen to Samaria (Israel) and Jerusalem (Judah). They would be stripped of their wealth, power, and population.
• A jackal and an owl make forlorn sounds and live in forsaken wilderness areas (Isa 34:13; Jer 50:39).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. On
    2. -
    3. 5613
    4. 531474
    5. S-R
    6. S
    7. Y-750; TProphecies_of_Micah
    8. 371553
    1. this
    2. -
    3. 2078
    4. 531476
    5. S-Pdxfs
    6. -
    7. -
    8. 371555
    1. I will lament
    2. -
    3. 5263
    4. 531477
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 371556
    1. and wail
    2. -
    3. 1922,3132
    4. 531478,531479
    5. V-C,Vhh1cs
    6. -
    7. -
    8. 371557
    1. I will go
    2. go
    3. 3131
    4. 531480
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 371558
    1. barefoot
    2. barefoot
    3. 7641
    4. K
    5. 531481
    6. S-Aamsa
    7. -
    8. -
    9. 371559
    1. and naked
    2. -
    3. 1922,5787
    4. 531483,531484
    5. S-C,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 371561
    1. I will make
    2. -
    3. 5804
    4. 531485
    5. V-Vqh1cs
    6. -
    7. -
    8. 371562
    1. a lament
    2. -
    3. 3987
    4. 531486
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 371563
    1. like the jackals
    2. jackals
    3. 3285,8011
    4. 531487,531488
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 371564
    1. and mourning
    2. -
    3. 1922,311
    4. 531489,531490
    5. SO-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 371565
    1. like daughters of
    2. -
    3. 3285,1132
    4. 531491,531492
    5. S-R,Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 371566
    1. an ostrich
    2. -
    3. 3055
    4. 531493
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 371567

OET (OET-LV)On this I_will_lament and_wail I_will_go barefoot[fn] and_naked I_will_make a_lament like_the_jackals and_mourning like_daughters_of an_ostrich.


1:8 OSHB variant note: שילל: (x-qere) ’שׁוֹלָ֖ל’: lemma_7758 n_1.0 morph_HAamsa id_33jQ8 שׁוֹלָ֖ל

OET (OET-RV)Because of that, I’ll mourn and wail.
 ⇔ I’ll go barefoot and undressed.
 ⇔ I’ll wail like the jackals
 ⇔ and mourn like owls

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 MIC 1:8 ©