Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16

OET interlinear MIC 6:15

 MIC 6:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַתָּה
    2. 533243
    3. You
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. S
    8. Y-710; TProphecies_of_Micah
    9. 372806
    1. תִזְרַע
    2. 533244
    3. you will sow
    4. -
    5. 2232
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_sow
    8. -
    9. -
    10. 372807
    1. וְ,לֹא
    2. 533245,533246
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 372808
    1. תִקְצוֹר
    2. 533247
    3. you will reap
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_reap
    7. -
    8. -
    9. 372809
    1. אַתָּה
    2. 533248
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. -
    9. 372810
    1. תִדְרֹךְ
    2. 533249
    3. you will tread
    4. -
    5. 1869
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_tread
    8. -
    9. -
    10. 372811
    1. 533250
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 372812
    1. זַיִת
    2. 533251
    3. olive[s]
    4. -
    5. 2132
    6. O-Ncmsa
    7. olive[s]
    8. -
    9. -
    10. 372813
    1. וְ,לֹא
    2. 533252,533253
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 372814
    1. 533254
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 372815
    1. תָסוּךְ
    2. 533255
    3. you will anoint yourself
    4. -
    5. 5480
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_anoint_yourself
    8. -
    9. -
    10. 372816
    1. שֶׁמֶן
    2. 533256
    3. oil
    4. -
    5. 8081
    6. O-Ncmsa
    7. oil
    8. -
    9. -
    10. 372817
    1. וְ,תִירוֹשׁ
    2. 533257,533258
    3. and grapes
    4. -
    5. 8492
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and,grapes
    8. -
    9. -
    10. 372818
    1. וְ,לֹא
    2. 533259,533260
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 372819
    1. תִשְׁתֶּה
    2. 533261
    3. you will drink
    4. -
    5. 8354
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_drink
    8. -
    9. -
    10. 372820
    1. 533262
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 372821
    1. יָּיִן
    2. 533263
    3. wine
    4. -
    5. 3196
    6. O-Ncmsa
    7. wine
    8. -
    9. -
    10. 372822
    1. 533264
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372823

OET (OET-LV)You you_will_sow and_not you_will_reap you you_will_tread olive[s] and_not you_will_anoint_yourself oil and_grapes and_not you_will_drink wine.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-16 The Lord presented, argued, and decided the case against his rebellious people, Israel. This section is formally presented as a legal court case (cp. Isa 1:2-4; Jer 2:4-9; Hos 4). Using the scenario of the courtroom, the Lord challenged his people to state their case against him, for he had a case against them (Mic 6:1-5)—they had not fulfilled his requirements (6:6-8), so they were guilty (6:9-12). The guilty verdict is followed by Israel’s sentencing (6:13-16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. You
    2. -
    3. 622
    4. 533243
    5. S-Pp2ms
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372806
    1. you will sow
    2. -
    3. 2073
    4. 533244
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 372807
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 533245,533246
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 372808
    1. you will reap
    2. -
    3. 6702
    4. 533247
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 372809
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 533248
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 372810
    1. you will tread
    2. -
    3. 1720
    4. 533249
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 372811
    1. olive[s]
    2. -
    3. 2012
    4. 533251
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372813
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 533252,533253
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 372814
    1. you will anoint yourself
    2. -
    3. 5306
    4. 533255
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 372816
    1. oil
    2. -
    3. 7368
    4. 533256
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372817
    1. and grapes
    2. -
    3. 1922,7914
    4. 533257,533258
    5. SO-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372818
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 533259,533260
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 372819
    1. you will drink
    2. -
    3. 7603
    4. 533261
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 372820
    1. wine
    2. -
    3. 3037
    4. 533263
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372822

OET (OET-LV)You you_will_sow and_not you_will_reap you you_will_tread olive[s] and_not you_will_anoint_yourself oil and_grapes and_not you_will_drink wine.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 MIC 6:15 ©