Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 6 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16

OET interlinear MIC 6:6

 MIC 6:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,מָּה
    2. 533075,533076
    3. In/on/at/with what
    4. -
    5. 4100
    6. S-R,Ti
    7. in/on/at/with,what
    8. S
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372688
    1. אֲקַדֵּם
    2. 533077
    3. will I come to meet
    4. -
    5. 6923
    6. V-Vpi1cs
    7. will_I_come_to_meet
    8. -
    9. -
    10. 372689
    1. יְהוָה
    2. 533078
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 372690
    1. אִכַּף
    2. 533079
    3. will I bow myself down
    4. -
    5. 3721
    6. V-VNi1cs
    7. will_I_bow_myself_down?
    8. -
    9. -
    10. 372691
    1. לֵ,אלֹהֵי
    2. 533080,533081
    3. before god of
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpc
    7. before,God_of
    8. -
    9. Person=God
    10. 372692
    1. מָרוֹם
    2. 533082
    3. height
    4. -
    5. 4791
    6. S-Ncmsa
    7. height
    8. -
    9. -
    10. 372693
    1. הַ,אֲקַדְּמֶ,נּוּ
    2. 533083,533084,533085
    3. come before him
    4. -
    5. 6923
    6. VO-Ti,Vpi1cs,Sp3ms
    7. ?,come_before,him
    8. -
    9. -
    10. 372694
    1. בְ,עוֹלוֹת
    2. 533086,533087
    3. in/on/at/with burnt offerings
    4. -
    5. S-R,Ncfpa
    6. in/on/at/with,burnt_offerings
    7. -
    8. -
    9. 372695
    1. בַּ,עֲגָלִים
    2. 533088,533089
    3. in/on/at/with calves
    4. -
    5. 5695
    6. S-R,Ncmpa
    7. in/on/at/with,calves
    8. -
    9. -
    10. 372696
    1. בְּנֵי
    2. 533090
    3. sons of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. sons_of
    7. -
    8. -
    9. 372697
    1. שָׁנָה
    2. 533091
    3. a year
    4. -
    5. 8141
    6. S-Ncfsa
    7. a_year
    8. -
    9. -
    10. 372698
    1. 533092
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372699

OET (OET-LV)In/on/at/with_what will_I_come_to_meet YHWH will_I_bow_myself_down before_god_of height come_before_him in/on/at/with_burnt_offerings in/on/at/with_calves sons_of a_year.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) What should I bring to Yahweh … God? Should I come … old?

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,what come_before YHWH bow before,God_of on_high ?,come_before,him in/on/at/with,burnt_offerings in/on/at/with,calves sons_of year )

Micah speaks as if he were a person who truly wanted to know what God expects him to do. This could mean: (1) he asks questions and then in verse 8 answers the questions he has asked or (2) he is using questions to teach the people. Alternate translation: “I know that I do no need to bring to Yahweh … God, or come … old”

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-16 The Lord presented, argued, and decided the case against his rebellious people, Israel. This section is formally presented as a legal court case (cp. Isa 1:2-4; Jer 2:4-9; Hos 4). Using the scenario of the courtroom, the Lord challenged his people to state their case against him, for he had a case against them (Mic 6:1-5)—they had not fulfilled his requirements (6:6-8), so they were guilty (6:9-12). The guilty verdict is followed by Israel’s sentencing (6:13-16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with what
    2. -
    3. 844,4498
    4. 533075,533076
    5. S-R,Ti
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372688
    1. will I come to meet
    2. -
    3. 6656
    4. 533077
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. -
    8. 372689
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 533078
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 372690
    1. will I bow myself down
    2. -
    3. 3508
    4. 533079
    5. V-VNi1cs
    6. -
    7. -
    8. 372691
    1. before god of
    2. -
    3. 3570,63
    4. 533080,533081
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 372692
    1. height
    2. -
    3. 4586
    4. 533082
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372693
    1. come before him
    2. -
    3. 1763,6656
    4. 533083,533084,533085
    5. VO-Ti,Vpi1cs,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 372694
    1. in/on/at/with burnt offerings
    2. -
    3. 844,5822
    4. 533086,533087
    5. S-R,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 372695
    1. in/on/at/with calves
    2. -
    3. 844,5479
    4. 533088,533089
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 372696
    1. sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 533090
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 372697
    1. a year
    2. -
    3. 7548
    4. 533091
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 372698

OET (OET-LV)In/on/at/with_what will_I_come_to_meet YHWH will_I_bow_myself_down before_god_of height come_before_him in/on/at/with_burnt_offerings in/on/at/with_calves sons_of a_year.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 MIC 6:6 ©