Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ruth C1 C2 C3 C4
OET interlinear RUTH 2:18
◄ ← RUTH 2:18 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,תִּשָּׂא֙
- 180138,180139
- And picked up
- picked
- 1814,4891
- -c,5375
- and,picked_~_up
- -
- -
- 124492
- וַ,תָּב֣וֹא
- 180140,180141
- and went into
- -
- 1814,1155
- -c,935
- and,went_into
- -
- -
- 124493
- הָ,עִ֔יר
- 180142,180143
- the city
- -
- 1723,5289
- -d,5892 b
- the=city
- -
- V-ADV/adv=DetNP
- 124494
- וַ,תֵּ֥רֶא
- 180144,180145
- and she/it saw
- -
- 1814,6742
- -c,7200
- and=she/it_saw
- -
- -
- 124495
- חֲמוֹתָ֖,הּ
- 180146,180147
- mother-in-law her
- mother-in-law
- 2050,<<>>
- -2545,
- mother-in-law,her
- -
- V-S-O/s=NPofNP
- 124496
- אֵ֣ת
- 180148
- DOM
- -
- 350
- -853
- \untr DOM\untr*
- DOM
- V-S-O/o=OmpRelp
- 124497
- אֲשֶׁר
- 180149
- [that] which
- -
- 247
- -834 a
- which/who
- [that]_which
- V-S-O/o=OmpRelp/relCL
- 124498
- ־
- 180150
- -
- -
- -
- -
- -
- 124499
- לִקֵּ֑טָה
- 180151
- she had gleaned
- -
- 3549
- -3950
- gleaned
- she_had_gleaned
- V-S-O/o=OmpRelp/relCL/V2CL
- 124500
- וַ,תּוֹצֵא֙
- 180152,180153
- and she/it produced
- -
- 1814,3045
- -c,3318
- and=she/it_produced
- -
- -
- 124501
- וַ,תִּתֶּן
- 180154,180155
- and gave
- gave
- 1814,4895
- -c,5414
- and,gave
- -
- CLaCL
- 124502
- ־
- 180156
- -
- -
- -
- -
- -
- 124503
- לָ֔,הּ
- 180157,180158
- to/for her/it
- -
- 3430,<<>>
- -l,
- to/for=her/it
- -
- CLaCL/V-PP-O/pp=PrepNp
- 124504
- אֵ֥ת
- 180159
- DOM
- -
- 350
- -853
- \untr DOM\untr*
- DOM
- CLaCL/V-PP-O/o=OmpRelp
- 124505
- אֲשֶׁר
- 180160
- [that] which
- -
- 247
- -834 a
- which/who
- [that]_which
- CLaCL/V-PP-O/o=OmpRelp/relCL
- 124506
- ־
- 180161
- -
- -
- -
- -
- -
- 124507
- הוֹתִ֖רָה
- 180162
- she had left over
- -
- 3087
- -3498
- left_over
- she_had_left_over
- CLaCL/V-PP-O/o=OmpRelp/relCL/V-PP
- 124508
- מִ,שָּׂבְעָֽ,הּ
- 180163,180164,180165
- after satisfied she
- -
- 3728,7593,<<>>
- -m,7648,
- after,satisfied,she
- -
- CLaCL/V-PP-O/o=OmpRelp/relCL/V-PP/pp=PrepNp/NPofNP
- 124509
- ׃
- 180166
- -
- -
- -
- -
- -
- 124510
OET (OET-RV) So she picked up the basket and headed back into town and showed her mother-in-law how much she had collected. Ruth also gave Naomi the roasted grain left-over from her lunch.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
וַתִּשָּׂא֙ וַתָּב֣וֹא הָעִ֔יר
and,picked_~_up and,went_into the=city
It is implied that Ruth carried the grain home.
TSN
Tyndale Study Notes:
2:18 In giving Naomi the roasted grain that was left over, Ruth was conscientious and generous.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And picked up
- picked
- 1814,4891
- 180138,180139
- -c,5375
- -
- -
- 124492
- and went into
- -
- 1814,1155
- 180140,180141
- -c,935
- -
- -
- 124493
- the city
- -
- 1723,5289
- 180142,180143
- -d,5892 b
- -
- -
- 124494
- and she/it saw
- -
- 1814,6742
- 180144,180145
- -c,7200
- -
- -
- 124495
- mother-in-law her
- mother-in-law
- 2050,<<>>
- 180146,180147
- -2545,
- -
- -
- 124496
- DOM
- -
- 350
- 180148
- -853
- DOM
- -
- 124497
- [that] which
- -
- 247
- 180149
- -834 a
- [that]_which
- -
- 124498
- she had gleaned
- -
- 3549
- 180151
- -3950
- she_had_gleaned
- -
- 124500
- and she/it produced
- -
- 1814,3045
- 180152,180153
- -c,3318
- -
- -
- 124501
- and gave
- gave
- 1814,4895
- 180154,180155
- -c,5414
- -
- -
- 124502
- to/for her/it
- -
- 3430,<<>>
- 180157,180158
- -l,
- -
- -
- 124504
- DOM
- -
- 350
- 180159
- -853
- DOM
- -
- 124505
- [that] which
- -
- 247
- 180160
- -834 a
- [that]_which
- -
- 124506
- she had left over
- -
- 3087
- 180162
- -3498
- she_had_left_over
- -
- 124508
- after satisfied she
- -
- 3728,7593,<<>>
- 180163,180164,180165
- -m,7648,
- -
- -
- 124509
OET (OET-RV) So she picked up the basket and headed back into town and showed her mother-in-law how much she had collected. Ruth also gave Naomi the roasted grain left-over from her lunch.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
◄ ← RUTH 2:18 ↑ → ► ║ ©