Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdt Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Jdt 13 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V20
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) For your hope will not depart from the heart of men that remember the strength of God forever.
BrLXX ὅτι οὐκ ἀποστήσεται ἡ ἐλπίς σου ἀπὸ καρδίας ἀνθρώπων μνημονευόντων ἰσχὺν Θεοῦ ἕως αἰῶνος.
(hoti ouk apostaʸsetai haʸ elpis sou apo kardias anthrōpōn mnaʸmoneuontōn isⱪun Theou heōs aiōnos. )
BrTr For this thy confidence shall not depart from the heart of men, which remember the power of God for ever.
WEBBE For your hope will not depart from the heart of men that remember the strength of God forever.
DRA Then she brought forth the head of Holofernes out of the wallet, and shewed it them, saying: Behold the head of Holofernes the general of the army of the Assyrians, and behold his canopy, wherein he lay in his drunkenness, where the Lord our God slew him by the hand of a woman.
RV For thy hope shall not depart from the heart of men that remember the strength of God for ever.
(For thy/your hope shall not depart from the heart of men that remember the strength of God forever. )
KJB-1769 For this thy confidence shall not depart from the heart of men, which remember the power of God for ever.
(For this thy/your confidence shall not depart from the heart of men, which remember the power of God forever. )
KJB-1611 For this thy confidence shall not depart from the heart of men, which remember the power of God for euer.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Wycl And sche `brouyte forth of the scrippe the heed of Holofernes, and schewide it to hem, and seide, Lo! the heed of Holofernes, prince of the chiualrie of Assiriens; and, lo! his curteyn, in which he lay in his drunkenesse, where also oure Lord God killide hym bi the hond of a womman.
(And she brought forth of the scrippe the head of Holofernes, and showed it to them, and said, Lo! the head of Holofernes, prince of the chiualrie of Assiriens; and, lo! his curteyn, in which he lay in his drunkenness, where also our Lord God killed him by the hand of a woman.)