Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 13 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

Parallel JDT 13:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 13:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)She drew near to the bed, took hold of the hair of his head, and said, “Strengthen me, O Lord God of Israel, this day.”

BrLXXΚαὶ ἐγγίσασα τῆς κλίνης, ἐδράξατο τῆς κόμης τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, καὶ εἶπε, κραταίωσόν με, ὁ Θεὸς Ἰσραὴλ, ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ·
   (Kai engisasa taʸs klinaʸs, edraxato taʸs komaʸs taʸs kefalaʸs autou, kai eipe, krataiōson me, ho Theos Israaʸl, en taʸ haʸmera tautaʸ; )

BrTrand approached to his bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, O Lord God of Israel, this day.


WEBBEShe drew near to the bed, took hold of the hair of his head, and said, “Strengthen me, O Lord God of Israel, this day.”

DRASaying: Strengthen me, O Lord God of Israel, and in this hour look on the works of my hands, that as thou hast promised, thou mayst raise up Jerusalem thy city: and that I may bring to pass that which I have purposed, having a belief that it might be done by thee.

RVAnd she drew near unto the bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, O Lord God of Israel, this day.
   (And she drew near unto the bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, Oh Lord God of Israel, this day. )

KJB-1769And approached to his bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, O Lord God of Israel, this day.
   (And approached to his bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, Oh Lord God of Israel, this day. )

KJB-1611And approched to his bed, and tooke hold of the haire of his head, and said, Strengthen mee, O Lord God of Israel, this day.
   (And approched to his bed, and took hold of the hair of his head, and said, Strengthen me, Oh Lord God of Israel, this day.)

Wyclseiynge, Lord God of Israel, conferme me, and biholde in this our to the werkis of myn hondis, that, as thou bihiytist, thou reise Jerusalem thi citee; and that Y performe this thing, which thing Y bileuynge thouyte to mow be doon bi thee.
   (saying, Lord God of Israel, conferme me, and behold in this our to the works of mine hands, that, as thou/you promisedist, thou/you raise Yerusalem thy/your city; and that I perform this thing, which thing I believing thought to mow be done by thee/you.)

BI Jdt 13:7 ©