Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdt IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Jdt 14 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel JDT 14:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdt 14:4 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)You men, and all that inhabit every border of Israel, shall pursue them and overthrow them as they go.

BrLXXΚαὶ ἐπακολουθήσαντες ὑμεῖς, καὶ πάντες οἱ κατοικοῦντες πᾶν ὅριον Ἰσραὴλ, καταστρώσατε αὐτοὺς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν.
   (Kai epakolouthaʸsantes humeis, kai pantes hoi katoikountes pan horion Israaʸl, katastrōsate autous en tais hodois autōn. )

BrTrSo ye, and all that inherit the coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go.


WEBBEYou men, and all that inhabit every border of Israel, shall pursue them and overthrow them as they go.

DRAAnd when the captains of them shall run to the tent of Holofernes, and shall find him without his head wallowing in his blood, fear shall fall upon them.

RVAnd ye, and all that inhabit every coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go.
   (And ye/you_all, and all that inhabit every coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go. )

KJB-1769So ye, and all that inhabit the coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go.
   (So ye/you_all, and all that inhabit the coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go. )

KJB-1611So you, and all that inhabite the coast of Israel, shall pursue them, and ouerthrow them as they goe.
   (So you, and all that inhabit the coast of Israel, shall pursue them, and overthrow them as they go.)

WyclAnd whanne the duykis of hem rennen togidere to the tabernacle of Holofernes, and fynden hym heedles, waltrid in his blood, dreed schal falle doun on hem.
   (And when the dukes of them rennen together to the tabernacle of Holofernes, and fynden him heedles, waltrid in his blood, dreed shall fall down on them.)

BI Jdt 14:4 ©