Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 16 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel 1 MAC 16:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 16:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)He divided the people, and placed the calvary in the midst of the infantry; but the enemies’ cavalry were exceedingly many.

BrLXXΚαὶ διεῖλε τὸν λαὸν, καὶ τοὺς ἱππεῖς ἐν μέσῳ τῶν πέζῶν· ἡ δὲ ἵππος τῶν ὑπεναντίων πολλὴ σφόδρα.
   (Kai dieile ton laon, kai tous hippeis en mesōi tōn pezōn; haʸ de hippos tōn hupenantiōn pollaʸ sfodra. )

BrTrThat done, he divided his men, and set the horsemen in the midst of the footmen: for the enemies' horsemen were very many.


WEBBEHe divided the people, and placed the calvary in the midst of the infantry; but the enemies’ cavalry were exceedingly many.

DRAAnd he divided the people, and set the horsemen in the midst of the footmen: but the horsemen of the enemies were very numerous.

RVAnd he divided the people, and set the horsemen in the midst of the footmen: but the enemies’ horsemen were exceeding many.

KJB-1769That done, he divided his men, and set the horsemen in the midst of the footmen: for the enemies’ horsemen were very many.

KJB-1611[That done] he diuided his men, and set the horsemen in the midst of the footemen: for the enemies horsemen were very many.
   ([That done] he divided his men, and set the horsemen in the midst of the footmen: for the enemies horsemen were very many.)

WyclAnd he departide the puple and horse men in the myddil of foot men; forsothe the multitude of horse men of aduersaries was ful plenteuouse.
   (And he departed the people and horsemen in the middle of foot men; for_certain/truly the multitude of horsemen of adversaries was full plenteous/plentiful.)

BI 1 Mac 16:7 ©