Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 6 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel 1 MAC 6:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 6:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Behold, they are encamped this day against the citadel at Jerusalem to take it. They have fortified the sanctuary and Bethsura.

BrLXXΚαὶ ἰδοὺ παρεμβεβλήκασι σήμερον ἐπὶ τὴν ἄκραν ἐν Ἱερουσαλὴμ, τοῦ καταλαβέσθαι αὐτὴν, καὶ τὸ ἁγίασμα, καὶ τὴν Βαιθσούραν ὠχύρωσαν.
   (Kai idou parembeblaʸkasi saʸmeron epi taʸn akran en Hierousalaʸm, tou katalabesthai autaʸn, kai to hagiasma, kai taʸn Baithsouran ōⱪurōsan. )

BrTrAnd, behold, this day are they besieging the tower at Jerusalem, to take it: the sanctuary also and Bethsura have they fortified.


WEBBEBehold, they are encamped this day against the citadel at Jerusalem to take it. They have fortified the sanctuary and Bethsura.

DRAAnd behold they have approached this day to the castle of Jerusalem to take it, and they have fortified the stronghold of Bethsura:

RVAnd, behold, they are encamped this day against the citadel at Jerusalem, to take it: and the sanctuary and Bethsura have they fortified.
   (And, behold, they are encamped this day against the citadel at Yerusalem, to take it: and the sanctuary and Bethsura have they fortified. )

KJB-1769And, behold, this day are they besieging the tower at Jerusalem, to take it: the sanctuary also and Bethsura have they fortified.
   (And, behold, this day are they besieging the tower at Yerusalem, to take it: the sanctuary also and Bethsura have they fortified. )

KJB-1611And behold this day are they besieging the towre at Ierusalem to take it: the Sanctuary also, and Bethsura haue they fortified.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd lo! thei applieden to day to the hiy tour in Jerusalem, for to ocupie it, and thei strengthiden a strengthing in Bethsura.
   (And lo! they applieden today to the high tour in Yerusalem, for to ocupie it, and they strengtheneden a strengthing in Bethsura.)

BI 1 Mac 6:26 ©