Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 6 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel 1 MAC 6:54

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 6:54 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)There were only a few people left in the sanctuary, because the famine prevailed against them, and they were scattered, each man to his own place.

BrLXXΚαὶ ὑπελείφθησαν ἐν τοῖς ἁγίοις ἄνδρες ὀλίγοι, ὅτι κατεκράτησεν αὐτῶν ὁ λιμός· καὶ ἐσκορπίσθησαν ἕκαστος εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ.
   (Kai hupeleifthaʸsan en tois hagiois andres oligoi, hoti katekrataʸsen autōn ho limos; kai eskorpisthaʸsan hekastos eis ton topon autou. )

BrTrthere were but a few left in the sanctuary, because the famine did so prevail against them, that they were fain to disperse themselves, every man to his own place.


WEBBEThere were only a few people left in the sanctuary, because the famine prevailed against them, and they were scattered, each man to his own place.

DRAAnd there remained in the holy places but a few, for the famine had prevailed over them: and they were dispersed every man to his own place.

RVand there were but a few left in the sanctuary, because the famine prevailed against them, and they were scattered, each man to his own place.

KJB-1769There were but a few left in the sanctuary, because the famine did so prevail against them, that they were fain to disperse themselves, every man to his own place.

KJB-1611There were but a few left in the Sanctuary, because the famine did so preuaile against them, that they were faine to disperse themselues, euery man to his owne place.
   (There were but a few left in the Sanctuary, because the famine did so prevail against them, that they were feign to disperse themselves, every man to his own place.)

WyclAnd fewe men leften in hooli thingis, for hungur hadde take hem; and thei weren scaterid, ech man in to his place.
   (And few men left in holy things, for hunger had take hem; and they were scattered, each man in to his place.)

BI 1 Mac 6:54 ©