Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

Parallel 2MA 15:28

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 15:28 ©

OET-RVNo OET-RV 2MA book available

OET-LVNo OET-LV 2MA book available

ULTNo ULT 2MA book available

USTNo UST 2MA book available


BSBNo BSB 2MA book available

OEBNo OEB 2MA book available

WEB When the engagement was over and they were returning again with joy, they recognized Nicanor lying dead in full armor.

WMBNo WMB 2MA book available

NETNo NET 2MA book available

LSVNo LSV 2MA book available

FBVNo FBV 2MA book available

T4TNo T4T 2MA book available

LEBNo LEB 2MA book available

BBENo BBE 2MA book available

MOFNo MOF 2MA book available

ASVNo ASV 2MA book available

DRA And when the battle was over, and they were returning with joy, they understood that Nicanor was slain in his armour.

YLTNo YLT 2MA book available

DBYNo DBY 2MA book available

RV And when the engagement was over, and they were returning again with joy, they recognised Nicanor lying dead in full armour;

WBSNo WBS 2MA book available

KJB Now when the battle was done, returning again with joy, they knew that Nicanor lay dead in his harness.

BBNo BB 2MA book available

GNVNo GNV 2MA book available

CBNo CB 2MA book available

WYC And whanne thei hadden ceessid, and with ioye turneden ayen, thei knewen that Nycanor hadde falle, with his armeris.
  (And when they had ceased, and with joy turned again, they knew that Nycanor had falle, with his armeris.)

LUTNo LUT 2MA book available

CLV Cumque cessassent, et cum gaudio redirent, cognoverunt Nicanorem ruisse cum armis suis.
  (Cumque cessassent, and when/with gaudio redirent, cognoverunt Nicanorem ruisse when/with armis to_his_own. )

BRN Now when the battle was done, returning again with joy, they knew that Nicanor lay dead in his harness.

BrLXX Γενόμενοι δὲ ἀπὸ τῆς χρείας, καὶ μετὰ χαρᾶς ἀναλύοντες, ἐπέγνωσαν προπεπτωκότα Νικάνορα σὺν τῇ πανοπλίᾳ.
  (Genomenoi de apo taʸs ⱪreias, kai meta ⱪaras analuontes, epegnōsan propeptōkota Nikanora sun taʸ panoplia. )

BI 2Ma 15:28 ©