Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

Parallel 2 MAC 15:24

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 15:24 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Through the greatness of your arm let them be stricken with dismay who with blasphemy have come here against your holy people.” As he finished these words,

BrLXXΜεγέθει βραχίονός σου καταπλαγείησαν οἱ μετὰ βλασφημίας παραγενόμενοι ἐπὶ τὸν ἅγιόν σου λαόν· καὶ οὗτος μὲν ἐν τούτοις ἔληξεν.
   (Megethei braⱪionos sou kataplageiaʸsan hoi meta blasfaʸmias paragenomenoi epi ton hagion sou laon; kai houtos men en toutois elaʸxen. )

BrTrand through the might of thine arm let those be stricken with terror, that come against thy holy people to blaspheme. And he ended thus.


WEBBEThrough the greatness of your arm let them be stricken with dismay who with blasphemy have come here against your holy people.” As he finished these words,

DRAThat they may be afraid, who come with blasphemy against thy holy people. And thus he concluded his prayer.

RVthrough the greatness of thine arm let them be stricken with dismay that with blasphemy are come hither against thy holy people. And as he ended with these words,
   (through the greatness of thine/your arm let them be stricken with dismay that with blasphemy are come hither/here against thy/your holy people. And as he ended with these words, )

KJB-1769And through the might of thine arm let those be stricken with terror, that come against thy holy people to blaspheme. And he ended thus.
   (And through the might of thine/your arm let those be stricken with terror, that come against thy/your holy people to blaspheme. And he ended thus. )

KJB-1611And through the might of thine arme, let those bee stricken with terror, that come against thy holy people to blaspheme. And he ended thus.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

Wyclthat comen with blasfemye ayens thin hooli puple. And sotheli thus he perfitli preiede.
   (that comen with blasphemy against thin holy people. And truly thus he perfectly prayed.)

BI 2 Mac 15:24 ©