Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V32V33V34V35V36V37V38V39

Parallel 2 MAC 15:31

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 15:31 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When he had arrived there and had called his countrymen together and set the priests before the altar, he sent for those who were in the citadel.

BrLXXΠαραγενόμενος δὲ ἐκεῖ, καὶ συγκαλέσας τοὺς ὁμοεθνεῖς, καὶ τοὺς ἱερεῖς πρὸ τοῦ θυσιαστηρίου στήσας, μετεπέμψατο τοὺς ἐκ τῆς ἄκρας.
   (Paragenomenos de ekei, kai sugkalesas tous homoethneis, kai tous hiereis pro tou thusiastaʸriou staʸsas, metepempsato tous ek taʸs akras. )

BrTrSo when he was there, and had called them of his nation together, and set the priests before the altar, he sent for them that were of the tower,


WEBBEWhen he had arrived there and had called his countrymen together and set the priests before the altar, he sent for those who were in the citadel.

DRAAnd when he was come thither, having called together his countrymen, and the priests to the altar, he sent also for them that were in the castle,

RVAnd when he had arrived there, and had called his countrymen together and set the priests before the altar, he sent for them that were in the citadel;

KJB-1769So when he was there, and called them of his nation together, and set the priests before the altar, he sent for them that were of the tower,

KJB-1611So when he was there, and had called them of his nation together, and set the priests before the altar, he sent for them that were of the Towre,

WyclWhidur whanne he fulli cam, whanne men of his lynage weren clepid togidere, and prestis to the auter, he clepide also hem that weren in the hiy tour.
   (Whidur when he fully came, when men of his lineage were called together, and priests to the altar, he called also them that were in the high tour.)

BI 2 Mac 15:31 ©