Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Tob IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Tob 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22

Parallel TOB 12:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Tob 12:20 ©

OET-RVNo OET-RV TOB book available

OET-LVNo OET-LV TOB book available

ULTNo ULT TOB book available

USTNo UST TOB book available


BSBNo BSB TOB book available

OEBNo OEB TOB book available

WEB Now give God thanks, because I ascend to him who sent me. Write in a book all the things which have been done.”

WMBNo WMB TOB book available

NETNo NET TOB book available

LSVNo LSV TOB book available

FBVNo FBV TOB book available

T4TNo T4T TOB book available

LEBNo LEB TOB book available

BBENo BBE TOB book available

MOFNo MOF TOB book available

ASVNo ASV TOB book available

DRA It is time therefore that I return to him that sent me: but bless ye God, and publish all his wonderful works.

YLTNo YLT TOB book available

DBYNo DBY TOB book available

RV And now give God thanks: because I ascend to him that sent me: and write in a book all the things which have been done.

WBSNo WBS TOB book available

KJB Now therefore give God thanks: for I go up to him that sent me; but write all things which are done in a book.

BBNo BB TOB book available

GNVNo GNV TOB book available

CBNo CB TOB book available

WYC Therfor it is tyme, that Y turne ayen to hym, that sente me; but blesse ye God, and telle ye out alle hise merueils; blesse ye hym, and synge ye to hym.
  (Therefore it is time, that I turn ayen to him, that sent me; but blesse ye/you_all God, and telle ye/you_all out all his merueils; blesse ye/you_all him, and synge ye/you_all to him.)

LUTNo LUT TOB book available

CLV Tempus est ergo ut revertar ad eum qui me misit: vos autem benedicite Deum, et narrate omnia mirabilia ejus.
  (Tempus it_is ergo as revertar to him who me misit: vos however benedicite God, and narrate everything mirabilia his. )

BRN Now therefore give God thanks: for I go up to him that sent me; but write all things which are done in a book.

BrLXX Καὶ νῦν ἐξομολογεῖσθε τῷ Θεῷ, διότι ἀναβαίνω πρὸς τὸν ἀποστείλαντά με, καὶ γράψατε πάντα τὰ συντελεσθέντα εἰς βιβλίον.
  (Kai nun exomologeisthe tōi Theōi, dioti anabainō pros ton aposteilanta me, kai grapsate panta ta suntelesthenta eis biblion. )

BI Tob 12:20 ©