Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Tob Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Tob 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Alms delivers from death, and it purges away all sin. Those who give alms and do righteousness will be filled with life;
BrLXX Ἐλεημοσύνη γὰρ ἐκ θανάτου ῥύεται, καὶ αὕτη ἀποκαθαριεῖ πᾶσαν ἁμαρτίαν· οἱ ποιοῦντες ἐλεημοσύνας καὶ δικαιοσύνας πλησθήσονται ζωῆς.
(Eleaʸmosunaʸ gar ek thanatou ɽuetai, kai hautaʸ apokathariei pasan hamartian; hoi poiountes eleaʸmosunas kai dikaiosunas plaʸsthaʸsontai zōaʸs. )
BrTr for alms doth deliver from death, and shall purge away all sin. Those that exercise alms and righteousness shall be filled with life:
WEBBE Alms delivers from death, and it purges away all sin. Those who give alms and do righteousness will be filled with life;
DRA For alms delivereth from death, and the same is that which purgeth away sins, and maketh to find mercy and life everlasting.
RV alms doth deliver from death, and it shall purge away all sin. They that do alms and righteousness shall be filled with life;
(alms/donations doth/does deliver from death, and it shall purge away all sin. They that do alms/donations and righteousness shall be filled with life; )
KJB-1769 For alms doth deliver from death, and shall purge away all sin. Those that exercise alms and righteousness shall be filled with life:
(For alms/donations doth/does deliver from death, and shall purge away all sin. Those that exercise alms/donations and righteousness shall be filled with life: )
KJB-1611 For almes doth deliuer from death, and shall purge away all sinne. Those that exercise almes, and righteousnesse, shall be filled with life.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl for whi almes delyuereth fro deth, and thilke almes it is that purgith synnes, and makith to fynde euerlastynge lijf.
(for why alms/donations delivereth/delivers from death, and that alms/donations it is that purgith sins, and maketh/makes to find everlasting life.)