Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Wis IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19

Wis 18 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25

Parallel WIS 18:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Wis 18:20 ©

OET-RVNo OET-RV WIS book available

OET-LVNo OET-LV WIS book available

ULTNo ULT WIS book available

USTNo UST WIS book available


BSBNo BSB WIS book available

OEBNo OEB WIS book available

WEB  ⇔ The experience of death also touched the righteous,
⇔ and a multitude were destroyed in the wilderness,
⇔ but the wrath didn’t last long.

WMBNo WMB WIS book available

NETNo NET WIS book available

LSVNo LSV WIS book available

FBVNo FBV WIS book available

T4TNo T4T WIS book available

LEBNo LEB WIS book available

BBENo BBE WIS book available

MOFNo MOF WIS book available

ASVNo ASV WIS book available

DRA But the just also were afterwards touched by an assault of death, and there was a disturbance of the multitude in the wilderness: but thy wrath did not long continue.

YLTNo YLT WIS book available

DBYNo DBY WIS book available

RV  ⇔ But it [fn] befell the righteous also to make trial of death,
 ⇔ And a multitude were stricken in the wilderness:
 ⇔ Howbeit the wrath endured not for long.


18:20 Gr. touched.

WBSNo WBS WIS book available

KJB Yea, the tasting of death touched the righteous also, and there was a destruction of the multitude in the wilderness: but the wrath endured not long.

BBNo BB WIS book available

GNVNo GNV WIS book available

CBNo CB WIS book available

WYC Forsothe temptacioun of deth touchide thanne also iust men, and mouyng togidere of multitude was maad in desert; but thin ire dwellide not longe.
  (Forsothe temptation of death touchide then also just men, and moving together of multitude was made in desert; but thin ire dwelled/dwelt not longe.)

LUTNo LUT WIS book available

CLV Tetigit autem tunc et justos tentatio mortis, et commotio in eremo facta est multitudinis: sed non diu permansit ira tua.[fn]
  (Tetigit however tunc and justos tentatio mortis, and commotio in eremo facts it_is multitudinis: but not/no diu permansit ira your.)


18.20 Tetigit autem tunc et justos. RAB. Memorat, etc., usque ad per quos interitum possimus evadere.


18.20 Tetigit however tunc and justos. RAB. Memorat, etc., usque to per which interitum possimus evadere.

BRN Yea, the tasting of death touched the righteous also, and there was a destruction of the multitude in the wilderness: but the wrath endured not long.

BrLXX Ἥψατο δὲ καὶ δικαίων πεῖρα θανάτου, καὶ θραῦσις ἐν ἐρήμῳ ἐγένετο πλήθους· ἀλλʼ οὐκ ἐπὶ πολὺ ἔμεινεν ἡ ὀργή.
  (Haʸpsato de kai dikaiōn peira thanatou, kai thrausis en eraʸmōi egeneto plaʸthous; allʼ ouk epi polu emeinen haʸ orgaʸ. )

BI Wis 18:20 ©