Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 18 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) The destroyer yielded to these, and they feared;
⇔ for it was enough only to test the wrath.
BrLXX Τούτοις εἶξεν ὁ ὀλοθρεύων, ταῦτα δὲ ἐφοβήθησαν· ἦν γὰρ μόνη ἡ πεῖρα τῆς ὀργῆς ἱκανή.
(Toutois eixen ho olothreuōn, tauta de efobaʸthaʸsan; aʸn gar monaʸ haʸ peira taʸs orgaʸs hikanaʸ. )
BrTr Unto these the destroyer gave place, and they were afraid of them: for it was enough that they only tasted of the wrath.
WEBBE The destroyer yielded to these, and they feared;
⇔ for it was enough only to test the wrath.
DRA And to these the destroyer gave place, and was afraid of them: for the proof only of wrath was enough.
RV To these the destroyer gave place, and these [fn] the people feared;
⇔ For it was enough only to make trial of the wrath.
18:25 Some authorities read he feared.
KJB-1769 Unto these the destroyer gave place, and was afraid of them: for it was enough that they only tasted of the wrath.
KJB-1611 Vnto these the destroyer gaue place, and was afraid of them: for it was enough that they onely tasted of the wrath.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Wycl Forsothe he that distriede, yaf stide to these thingis, and dredde these thingis; for whi the temptacioun aloone was sufficient to ire.
(For_certain/Truly he that destroyed, gave stide to these things, and dreaded these things; for why the temptation alone was sufficient to ire.)