Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Wis Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19
Wis 18 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV WIS book available
OET-LV No OET-LV WIS book available
ULT No ULT WIS book available
UST No UST WIS book available
BSB No BSB WIS book available
OEB No OEB WIS book available
WEB your all-powerful word leaped from heaven, from the royal throne,
⇔ a stern warrior, into the midst of the doomed land,
WMB No WMB WIS book available
NET No NET WIS book available
LSV No LSV WIS book available
FBV No FBV WIS book available
T4T No T4T WIS book available
LEB No LEB WIS book available
BBE No BBE WIS book available
MOF No MOF WIS book available
ASV No ASV WIS book available
DRA Thy almighty word leapt down from heaven from thy royal throne, as a fierce conqueror into the midst of the land of destruction.
YLT No YLT WIS book available
DBY No DBY WIS book available
RV Thine all-powerful word leaped from heaven out of [fn] the royal [fn] throne,
⇔ A stern warrior, into the midst of the [fn] doomed land,
WBS No WBS WIS book available
KJB Thine Almighty word leaped down from heaven out of thy royal throne, as a fierce man of war into the midst of a land of destruction,
(Thine Almighty word leaped down from heaven out of thy/your royal throne, as a fierce man of war into the midst of a land of destruction, )
BB No BB WIS book available
GNV No GNV WIS book available
CB No CB WIS book available
WYC Lord, thi word almyyti comynge swiftli fro heuene, cam fro the kyngis seetis;
(Lord, thy/your word almyyti coming swiftli from heaven, came from the kings seetis;)
LUT No LUT WIS book available
CLV omnipotens sermo tuus de cælo, a regalibus sedibus, durus debellator in mediam exterminii terram prosilivit,[fn]
(omnipotens sermo tuus about cælo, a regalibus sedibus, durus debellator in mediam exterminii the_earth/land prosilivit,)
18.15 Omnipotens sermo tuus. Filius de quo dicitur: In principio erat Verbum Joan. 1., etc., hic brachium et dextera nominatur: propter effectivam divinæ virtutis potentiam, hic tunc per angeli ministerium judicia sua fecit in primogenitis Ægyptiorum, qui postmodum sanctificavit sibi primogenitos Hebræos. Nunc quoque per aquam baptismi salvat multitudinem credentium, et interficit multitudinem spiritualium hostium.
18.15 Omnipotens sermo tuus. Filius about quo it_is_said: In at_the_beginning was Verbum Yoan. 1., etc., this brachium and dextera nominatur: propter effectivam divinæ virtutis potentiam, this tunc per angeli ministerium yudicia his_own fecit in primogenitis Ægyptiorum, who postmodum sanctificavit sibi primogenitos Hebræos. Nunc quoque per waterm baptismi salvat multitudinem credentium, and interficit multitudinem spiritualium hostium.
BRN thine Almighty word leaped from heaven out of thy royal throne, as a fierce man of war into the midst of a land of destruction,
BrLXX ὁ παντοδύναμός σου λόγος ἀπʼ οὐρανῶν ἐκ θρόνων βασιλειῶν, ἀπότομος πολεμιστὴς, εἰς μέσον τῆς ὀλεθρίας ἥλατο γῆς, ξίφος ὀξὺ τὴν ἀνυπόκριτον ἐπιταγήν σον φέρων,
(ho pantodunamos sou logos apʼ ouranōn ek thronōn basileiōn, apotomos polemistaʸs, eis meson taʸs olethrias haʸlato gaʸs, xifos oxu taʸn anupokriton epitagaʸn son ferōn, )