Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mic C1C2C3C4C5C6C7

Mic 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13

OET interlinear MIC 4:12

 MIC 4:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הֵמָּה
    2. 532545,532546
    3. And they
    4. -
    5. 1992
    6. S-C,Pp3mp
    7. and,they
    8. S
    9. Y-710; TProphecies_of_Micah
    10. 372310
    1. לֹא
    2. 532547
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 372311
    1. יָדְעוּ
    2. 532548
    3. they know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp3cp
    7. they_know
    8. -
    9. -
    10. 372312
    1. מַחְשְׁבוֹת
    2. 532549
    3. the thoughts of
    4. -
    5. 4284
    6. O-Ncfpc
    7. the_thoughts_of
    8. -
    9. -
    10. 372313
    1. יְהוָה
    2. 532550
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 372314
    1. וְ,לֹא
    2. 532551,532552
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 372315
    1. הֵבִינוּ
    2. 532553
    3. they understand
    4. -
    5. 995
    6. V-Vhp3cp
    7. they_understand
    8. -
    9. -
    10. 372316
    1. עֲצָת,וֹ
    2. 532554,532555
    3. plan of his
    4. -
    5. 6098
    6. O-Ncfsc,Sp3ms
    7. plan_of,his
    8. -
    9. -
    10. 372317
    1. כִּי
    2. 532556
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 372318
    1. קִבְּצָ,ם
    2. 532557,532558
    3. gathered them
    4. -
    5. 6908
    6. VO-Vpp3ms,Sp3mp
    7. gathered,them
    8. -
    9. -
    10. 372319
    1. כֶּ,עָמִיר
    2. 532559,532560
    3. like the sheaves
    4. -
    5. 5995
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. like_the,sheaves
    8. -
    9. -
    10. 372320
    1. גֹּרְנָ,ה
    2. 532561,532562
    3. threshing floor to
    4. -
    5. 1637
    6. S-Ncbsa,Sd
    7. threshing_floor,to
    8. -
    9. -
    10. 372321
    1. 532563
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 372322

OET (OET-LV)And_they not they_know the_thoughts_of YHWH and_not they_understand plan_of_his if/because_that gathered_them like_the_sheaves threshing_floor_to.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) for he has gathered them like bundles of grain prepared for the threshing floor

(Some words not found in UHB: and,they not know thoughts_of YHWH and=not understand plan_of,his that/for/because/then/when gathered,them like_the,sheaves threshing_floor,to )

The writer speaks of Yahweh being ready to destroy the nations as if Yahweh were a farmer who has put his bundles of grain on his threshing floor and is now ready to thresh them.

TSN Tyndale Study Notes:

4:12 God reveals his plans to his servants (Dan 2:19-23; Amos 3:7), but the nations don’t know—they are not privy to God’s great plans or to his behind-the-scenes activity on his people’s behalf. The hopes and plans of the nations around Israel were in vain—the Lord’s plans for his unique people will prevail, and he will rule the nations (Gen 12:1-3; 15:12-21; Exod 19:4-6; Isa 45:23; 66:23).
• At the threshing floor, grain was beaten and trampled to separate it from the chaff. So, too, the nations will be crushed (Mic 4:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they
    2. -
    3. 1922,1815
    4. 532545,532546
    5. S-C,Pp3mp
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Micah
    8. 372310
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 532547
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 372311
    1. they know
    2. -
    3. 3105
    4. 532548
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 372312
    1. the thoughts of
    2. -
    3. 4260
    4. 532549
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 372313
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 532550
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 372314
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 532551,532552
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 372315
    1. they understand
    2. -
    3. 942
    4. 532553
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 372316
    1. plan of his
    2. -
    3. 5518
    4. 532554,532555
    5. O-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 372317
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 532556
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 372318
    1. gathered them
    2. -
    3. 6648
    4. 532557,532558
    5. VO-Vpp3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 372319
    1. like the sheaves
    2. -
    3. 3285,5715
    4. 532559,532560
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 372320
    1. threshing floor to
    2. -
    3. 1536,1762
    4. 532561,532562
    5. S-Ncbsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 372321

OET (OET-LV)And_they not they_know the_thoughts_of YHWH and_not they_understand plan_of_his if/because_that gathered_them like_the_sheaves threshing_floor_to.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 MIC 4:12 ©