Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

OET interlinear NEH 7:55

 NEH 7:55 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּנֵי
    2. 324501
    3. The descendants
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. the_descendants
    7. S
    8. Y-445
    9. 224891
    1. 324502
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 224892
    1. בַרְקוֹס
    2. 324503
    3. of Barqōş
    4. -
    5. 1302
    6. P-Np
    7. of_Barkos
    8. -
    9. -
    10. 224893
    1. בְּנֵי
    2. 324504
    3. the descendants
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 224894
    1. 324505
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 224895
    1. סִיסְרָא
    2. 324506
    3. of Şīşərāʼ
    4. -
    5. 5516
    6. P-Np
    7. of_Sisera
    8. -
    9. -
    10. 224896
    1. בְּנֵי
    2. 324507
    3. the descendants
    4. -
    5. P-Ncmpc
    6. the_descendants
    7. -
    8. -
    9. 224897
    1. 324508
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 224898
    1. תָמַח
    2. 324509
    3. of Temaḩ
    4. -
    5. 8547
    6. P-Np
    7. of_Temah
    8. -
    9. -
    10. 224899
    1. 324510
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 224900

OET (OET-LV)The_descendants of_Barqōş the_descendants of_Şīşərāʼ the_descendants of_Temaḩ.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

בְּנֵי־בַרְק֥וֹס בְּֽנֵי־סִֽיסְרָ֖א בְּנֵי־תָֽמַח

sons_of Barqōş sons_of Şīşərāʼ sons_of Temaḩ

Sons means “descendants.” If you continue the sentence from 7:46, you can just list the names of these three men. Alternate translation: “Barkos, Sisera, Temah,”

TSN Tyndale Study Notes:

7:39-60 Nehemiah wanted to be sure that only legitimate priests and Levites served in God’s Temple.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The descendants
    2. -
    3. 1033
    4. 324501
    5. P-Ncmpc
    6. S
    7. Y-445
    8. 224891
    1. of Barqōş
    2. -
    3. 1131
    4. 324503
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 224893
    1. the descendants
    2. -
    3. 1033
    4. 324504
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 224894
    1. of Şīşərāʼ
    2. -
    3. 5158
    4. 324506
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 224896
    1. the descendants
    2. -
    3. 1033
    4. 324507
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 224897
    1. of Temaḩ
    2. -
    3. 8061
    4. 324509
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 224899

OET (OET-LV)The_descendants of_Barqōş the_descendants of_Şīşərāʼ the_descendants of_Temaḩ.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 NEH 7:55 ©